• НАновини‼️: Євреї з України: Історія «Іудейського куреня» в складі Української Галицької Армії 1919 року

    «Іудейський курень» (офіційна назва — «Ударний курінь I корпусу Галицької армії») в складі Української Галицької Армії (УГА) став символом мужності та солідарності двох народів — українського та єврейського, у боротьбі за незалежність України. Створення «Іудейського куреня» тісно переплітається з історією Західноукраїнської Народної Республіки (ЗУНР), яка була сформована в 1918 році в Галичині.

    Курінь був створений у червні 1919 року за підтримки Єврейської національної ради Тернополя. Командувач Соломон Ляйнберг запропонував створити єврейське підрозділ у складі Галицької армії. Курінь налічував близько 1200 бійців, серед яких були як євреї, так і українці.

    Це підрозділ активно брав участь у боях з польськими військами та більшовиками, захищаючи території ЗУНР та УНР. Однак в кінці 1919 року, після епідемій і втрат, курінь був розформований. Частина бійців емігрувала в Палестину, інші залишились у Радянській Україні, а деякі повернулись в Галичину, яка була під контролем Польщі.

    Соломон Ляйнберг, по одній з версій, після розформування залишився в Радянській Україні, став членом Компартії, служив у Червоній армії, а потім переїхав до Москви. Він був арештований двічі і в 1938 році був розстріляний у Ленінграді під час сталінських репресій.

    В честь Ляйнберга була названа вулиця у Львові, а в 2013 році було запропоновано встановити пам'ятник «Іудейському куреню» в Тернополі, однак проєкт був призупинений через війну на Донбасі.

    Феномен «Іудейського куреня» можна порівняти з Єврейським легіоном, який воював у складі британської армії проти турків у Палестині, з тією різницею, що єврейські бійці куреня боролись не за майбутній Ізраїль, а за незалежність України.

    Докладніше про створення та бойовий шлях «Іудейського куреня» читайте в статті.

    https://nikk.ua/uk/istoriya-judejskogo-kurenya/

    #НАновини #NAnews #Україна #Ізраїль #ЄврейськаІсторія #ЄвреїЗУкраїни #Історія #ІудейськийКурінь #ГалицькаАрмія #ЗУНР #СоломонЛяйнберг #Незалежність #Пам'ять
    НАновини‼️: Євреї з України: Історія «Іудейського куреня» в складі Української Галицької Армії 1919 року «Іудейський курень» (офіційна назва — «Ударний курінь I корпусу Галицької армії») в складі Української Галицької Армії (УГА) став символом мужності та солідарності двох народів — українського та єврейського, у боротьбі за незалежність України. Створення «Іудейського куреня» тісно переплітається з історією Західноукраїнської Народної Республіки (ЗУНР), яка була сформована в 1918 році в Галичині. Курінь був створений у червні 1919 року за підтримки Єврейської національної ради Тернополя. Командувач Соломон Ляйнберг запропонував створити єврейське підрозділ у складі Галицької армії. Курінь налічував близько 1200 бійців, серед яких були як євреї, так і українці. Це підрозділ активно брав участь у боях з польськими військами та більшовиками, захищаючи території ЗУНР та УНР. Однак в кінці 1919 року, після епідемій і втрат, курінь був розформований. Частина бійців емігрувала в Палестину, інші залишились у Радянській Україні, а деякі повернулись в Галичину, яка була під контролем Польщі. Соломон Ляйнберг, по одній з версій, після розформування залишився в Радянській Україні, став членом Компартії, служив у Червоній армії, а потім переїхав до Москви. Він був арештований двічі і в 1938 році був розстріляний у Ленінграді під час сталінських репресій. В честь Ляйнберга була названа вулиця у Львові, а в 2013 році було запропоновано встановити пам'ятник «Іудейському куреню» в Тернополі, однак проєкт був призупинений через війну на Донбасі. Феномен «Іудейського куреня» можна порівняти з Єврейським легіоном, який воював у складі британської армії проти турків у Палестині, з тією різницею, що єврейські бійці куреня боролись не за майбутній Ізраїль, а за незалежність України. Докладніше про створення та бойовий шлях «Іудейського куреня» читайте в статті. https://nikk.ua/uk/istoriya-judejskogo-kurenya/ #НАновини #NAnews #Україна #Ізраїль #ЄврейськаІсторія #ЄвреїЗУкраїни #Історія #ІудейськийКурінь #ГалицькаАрмія #ЗУНР #СоломонЛяйнберг #Незалежність #Пам'ять
    NIKK.UA
    Євреї з України: Історія "Юдейського куреня" у складі Української Галицької Армії 1919 року - Новости Израиля НАновости
    Історія "Юдейського куреня", підрозділу у складі Української Галицької Армії, який відіграв важливу роль у боротьбі за незалежність України у 1919 році. - НАНовини Новини Ізраїлю
    1Kviews
  • НАновини‼️: Ізраїльсько-українська прем'єра: «Душі» Роя Хена — як ізраїльський письменник оживив єврейську історію в Києві

    1 червня 2025 року в книгарні «Сенс» на Хрещатику в Києві (Україна) відбулася презентація українського перекладу відомого бестселера «Душі» ізраїльського письменника та драматурга театру Гешер (Тель-Авів) Роя Хена.

    За ініціативи Посольства Ізраїлю в Україні роман «Душі» вперше заговорив українською мовою. Переклад виконала Анна Некрасова, зберігши яскравий стиль автора та передавши всю магію тексту.

    Головний герой — Гриша, ексцентричний 39-річний чоловік, який живе в сучасному Ізраїлі, але насправді — мандрівник у часі. Уже чотириста років його душа переселяється з тіла в тіло, переживаючи різні епохи та культури. Одного дня він вирішує зафіксувати свою незвичайну біографію на комп’ютері, щоб поділитися нею зі світом.

    «Душі» — це витончений і дотепний літературний твір, що проводить читача крізь століття єврейської історії: від театру XVII століття до гетто у Венеції, життя єврейок у Марокко та імміграції з СРСР до Ізраїлю.

    Атмосферу вечора у «Сенс» посилили акторські читання уривків роману у виконанні Рими Зюбіної та Івана Білаша — відомих українських акторів театру та кіно. Ці виступи дозволили гостям глибше відчути емоційну насиченість твору.

    Рой Хен — ізраїльський письменник, чиї твори перекладені англійською, італійською, німецькою та іншими мовами, а п’єси ставляться по всьому світу: від театру Franco Parenti у Мілані до Arlekin Players у Бостоні.

    Усі подробиці про цю подію та інші новини читайте на нашому сайті НАновини!

    https://nikk.ua/uk/dushi-roi-hena-2/

    #нановини #naagency #новиниізраїлю #ізраїль #україна #єврейськаісторія #ройхен
    НАновини‼️: Ізраїльсько-українська прем'єра: «Душі» Роя Хена — як ізраїльський письменник оживив єврейську історію в Києві 1 червня 2025 року в книгарні «Сенс» на Хрещатику в Києві (Україна) відбулася презентація українського перекладу відомого бестселера «Душі» ізраїльського письменника та драматурга театру Гешер (Тель-Авів) Роя Хена. За ініціативи Посольства Ізраїлю в Україні роман «Душі» вперше заговорив українською мовою. Переклад виконала Анна Некрасова, зберігши яскравий стиль автора та передавши всю магію тексту. Головний герой — Гриша, ексцентричний 39-річний чоловік, який живе в сучасному Ізраїлі, але насправді — мандрівник у часі. Уже чотириста років його душа переселяється з тіла в тіло, переживаючи різні епохи та культури. Одного дня він вирішує зафіксувати свою незвичайну біографію на комп’ютері, щоб поділитися нею зі світом. «Душі» — це витончений і дотепний літературний твір, що проводить читача крізь століття єврейської історії: від театру XVII століття до гетто у Венеції, життя єврейок у Марокко та імміграції з СРСР до Ізраїлю. Атмосферу вечора у «Сенс» посилили акторські читання уривків роману у виконанні Рими Зюбіної та Івана Білаша — відомих українських акторів театру та кіно. Ці виступи дозволили гостям глибше відчути емоційну насиченість твору. Рой Хен — ізраїльський письменник, чиї твори перекладені англійською, італійською, німецькою та іншими мовами, а п’єси ставляться по всьому світу: від театру Franco Parenti у Мілані до Arlekin Players у Бостоні. Усі подробиці про цю подію та інші новини читайте на нашому сайті НАновини! https://nikk.ua/uk/dushi-roi-hena-2/ #нановини #naagency #новиниізраїлю #ізраїль #україна #єврейськаісторія #ройхен
    NIKK.UA
    Ізраїльсько-українська прем'єра: «Душі» Рої Хена як ізраїльський письменник оживив єврейську історію в Києві - Новости Израиля НАновости
    Посольство Ізраїлю в Україні підтримало презентацію українського перекладу роману «Душі» ізраїльського драматурга Рої Хена. Ця подія поглибила культурні зв'язки між Ізраїлем та Україною, а також підкреслила внесок єврейської громади у збереження історичної пам'яті - НАНовини Новини Ізраїлю
    190views