• Підсумки 2️⃣0️⃣2️⃣5️⃣ року - нам вдалось зібрати 6️⃣6️⃣7️⃣ 2️⃣5️⃣0️⃣ грн., я дякую кожному і кожній хто донатить та підтримує кожний збір вподобайками і репостом, поширює інформацію серед друзів і знайомих. Завдяки вам ми закупили і передали один РЕБ, антени для підсилення сигналу - 2 шт., телескопічні щогли - 4 шт, бензинових генераторів - 7 шт., одну зарядну станцію,
    старлінків - 7 шт., бензопил - 4 шт., набір інструменту - 4 шт., компересор - 2 шт., зварювальні апарати - 2 шт., два комплекти шин, антидронові сітки, скоби, фарбу, турнікетів 20 шт,
    пояси РПС - 11 шт., розкладушки, батареї для fpv. Окрема подяка колегам волонтерам, які допомагають закрити запити військових, до яких завжди пишу, дзвоню і прибігаю за допомогою це Iryna Kmet' (фонд Львів_опір), Андрій Фаренюк (ГО "Байрактар-14"), Юрій Танасійчук (Волонтерський фонд "Ейпріл"), Андрій Салюк (Львівський лицар), Andriy Larchenko (Допоможи Герою і спільнота), Ania Kudzia (Ukraina Pomagamy), Марина Портусь (БО БФ "Глобал Львів"), Іра Мартинович (My Ukraine) і багатьом ще, також дякую друзям які завжди переживають за кожен збір і відправку це Halyna Popyk і багатьом волонтерам Oryna Hryhorenko (читка) , Артем Пахомов (спільнота donater.com.ua), Oksana LatyshenkoTsepko і багатьом багатьом ще хто підтримує військових усіх наших захисників.
    Підсумки 2️⃣0️⃣2️⃣5️⃣ року - нам вдалось зібрати 6️⃣6️⃣7️⃣ 2️⃣5️⃣0️⃣ грн., я дякую кожному і кожній хто донатить та підтримує кожний збір вподобайками і репостом, поширює інформацію серед друзів і знайомих. Завдяки вам ми закупили і передали один РЕБ, антени для підсилення сигналу - 2 шт., телескопічні щогли - 4 шт, бензинових генераторів - 7 шт., одну зарядну станцію, старлінків - 7 шт., бензопил - 4 шт., набір інструменту - 4 шт., компересор - 2 шт., зварювальні апарати - 2 шт., два комплекти шин, антидронові сітки, скоби, фарбу, турнікетів 20 шт, пояси РПС - 11 шт., розкладушки, батареї для fpv. Окрема подяка колегам волонтерам, які допомагають закрити запити військових, до яких завжди пишу, дзвоню і прибігаю за допомогою це Iryna Kmet' (фонд Львів_опір), Андрій Фаренюк (ГО "Байрактар-14"), Юрій Танасійчук (Волонтерський фонд "Ейпріл"), Андрій Салюк (Львівський лицар), Andriy Larchenko (Допоможи Герою і спільнота), Ania Kudzia (Ukraina Pomagamy), Марина Портусь (БО БФ "Глобал Львів"), Іра Мартинович (My Ukraine) і багатьом ще, також дякую друзям які завжди переживають за кожен збір і відправку це Halyna Popyk і багатьом волонтерам Oryna Hryhorenko (читка) , Артем Пахомов (спільнота donater.com.ua), Oksana LatyshenkoTsepko і багатьом багатьом ще хто підтримує військових усіх наших захисників.
    Love
    1
    1коментарів 11переглядів
  • 🕯 2 січня внаслідок атаки на Харків загинули 22-річна Анастасія Пархоменко та її трирічний син Максим.

    Вони родом з Кривого Рогу. На початку повномасштабної війни виїхали до Польщі, де залишаються їхні рідні. Але згодом Анастасія познайомилася з чоловіком з Харкова — і у вересні разом із сином повернулася до України.

    Обранець Анастасії живий — у момент удару його не було вдома.
    #Новини_Україна #Новини_news_війна #Russian_Ukrainian #News_Ukraine #Новини #Новини_news #Ukrainian_news #жертви_війни
    🕯 2 січня внаслідок атаки на Харків загинули 22-річна Анастасія Пархоменко та її трирічний син Максим. Вони родом з Кривого Рогу. На початку повномасштабної війни виїхали до Польщі, де залишаються їхні рідні. Але згодом Анастасія познайомилася з чоловіком з Харкова — і у вересні разом із сином повернулася до України. Обранець Анастасії живий — у момент удару його не було вдома. #Новини_Україна #Новини_news_війна #Russian_Ukrainian #News_Ukraine #Новини #Новини_news #Ukrainian_news #жертви_війни
    Sad
    1
    23переглядів
  • ⚡️Сергій Кислиця буде призначений першим заступником керівника Офісу Президента, – Зеленський.
    #Україна #Новини_України @News #News_Ukraine #Ukraine @Ukrainian_news #Українські_новини @Українські_новини
    ⚡️Сергій Кислиця буде призначений першим заступником керівника Офісу Президента, – Зеленський. #Україна #Новини_України @News #News_Ukraine #Ukraine @Ukrainian_news #Українські_новини @Українські_новини
    17переглядів
  • ⚠️ Увага! Упродовж найближчих 48 годин ворог може завдати комбінованого удару по Україні: до 500 «шахедів», близько 10 Ту-95МС, – монітори.
    Ворог проводив розвідку в західних областях: Львівській, Івано-Франківській, Тернопільській, Рівненській та Волинській.
    Можливе залучення:
    🔴 до 3 Ту-160;
    🔴 до 9 МіГ-31К;
    🔴 морських ракетоносіїв;
    🔴 до 12 балістичних ракет.

    https://t.me/Ukraineaboveallelse
    ⚠️ Увага! Упродовж найближчих 48 годин ворог може завдати комбінованого удару по Україні: до 500 «шахедів», близько 10 Ту-95МС, – монітори. Ворог проводив розвідку в західних областях: Львівській, Івано-Франківській, Тернопільській, Рівненській та Волинській. Можливе залучення: 🔴 до 3 Ту-160; 🔴 до 9 МіГ-31К; 🔴 морських ракетоносіїв; 🔴 до 12 балістичних ракет. https://t.me/Ukraineaboveallelse
    Angry
    1
    1коментарів 19переглядів
  • На иврите и в Израиле: «Антология украинской поэзии, том I: классика (от Сковороды до Франко)» издана в рамках Translate Ukraine 2025

    Сообщается, что книга будет доступна для приобретения с 1 января 2026 года. Предзаказ уже открыт.

    В рамках Translate Ukraine (государственной программы поддержки переводов украинских книг на иностранные языки) в 2025 году появилось 75 новых переводов, сообщает Украинский институт книги (УІК). Переводы охватили десятки стран, среди которых — Израиль.

    Отдельного внимания в рамках программы Translate Ukraine 2025 заслуживает проект, реализованный на иврите и в Израиле. Речь идёт о книге «Антология украинской поэзии, том I: классика (от Сковороды до Франко)», вышедшей на иврите под названием
    מבחר השירה האוקראינית, כרך א: קלאסיקה (מסקובורודה עד פראנקו).

    Издание осуществлено израильским издательством Persimmon Books Ltd (Israel) и стало частью литературной инициативы נְמָלָה / Nemala — культурного проекта, посвящённого диалогу между украинской и ивритской литературными традициями через перевод.

    Книга «Слово, чому ти не твердая криця» стала первым томом антологии украинской поэзии. Это не отдельный роман и не экспериментальный сборник, а системное представление украинской поэтической традиции XVIII–XIX веков — от философской поэзии Григория Сковороды до классики Ивана Франко.

    В антологию вошли произведения таких авторов и авторок, как:
    Григорий Сковорода, Иван Котляревский, Пётр Гулак-Артемовский, Марта Писаревская, Левко Боровиковский, Виктор Забила, Евгений Гребёнка, Амвросий Метлинский, Тарас Шевченко, Михаил Петренко, Александра Псёл, Александр Корсун, Пантелеймон Кулиш, Леонид Глебов, Анатолий Свидницкий, Осип-Юрий Федькович, Михаил Старицкий, Екатерина Соколовская, Мария Вольвач, Борис Гринченко, Павел Грабовский, Лидия Сохачевская, Леся Украинка, Надежда Кибальчич и Иван Франко.

    Перевод на иврит выполнил Антон Паперный. Книга выходит как полноценное издательское издание с международным ISBN и ориентирована не только на частного читателя, но и на библиотеки, образовательные и культурные институции Израиля.

    Для Израиля, где переводы украинской литературы на иврит остаются редкостью, этот проект имеет особое значение. Он расширяет представление об украинской культуре за пределы новостного и исторического контекста, вводя её в пространство поэзии, философии и литературной классики.

    👉 Полный материал — в нашей статье:
    https://news.nikk.co.il/i-v-izraile/

    ❓ А вы бы читали украинскую поэзию на иврите?
    Какой формат вам ближе — классическая антология или современные украинские авторы?

    #TranslateUkraine #УкраїнськаЛітература #Israel #Hebrew

    НАновости‼️: 🇺🇦🇮🇱

    Важно❓ Поделитесь ❗️
    и подписывайтесь, чтобы не пропустить подобные материалы
    https://www.facebook.com/profile.php?id=61581708179881
    На иврите и в Израиле: «Антология украинской поэзии, том I: классика (от Сковороды до Франко)» издана в рамках Translate Ukraine 2025 Сообщается, что книга будет доступна для приобретения с 1 января 2026 года. Предзаказ уже открыт. В рамках Translate Ukraine (государственной программы поддержки переводов украинских книг на иностранные языки) в 2025 году появилось 75 новых переводов, сообщает Украинский институт книги (УІК). Переводы охватили десятки стран, среди которых — Израиль. Отдельного внимания в рамках программы Translate Ukraine 2025 заслуживает проект, реализованный на иврите и в Израиле. Речь идёт о книге «Антология украинской поэзии, том I: классика (от Сковороды до Франко)», вышедшей на иврите под названием מבחר השירה האוקראינית, כרך א: קלאסיקה (מסקובורודה עד פראנקו). Издание осуществлено израильским издательством Persimmon Books Ltd (Israel) и стало частью литературной инициативы נְמָלָה / Nemala — культурного проекта, посвящённого диалогу между украинской и ивритской литературными традициями через перевод. Книга «Слово, чому ти не твердая криця» стала первым томом антологии украинской поэзии. Это не отдельный роман и не экспериментальный сборник, а системное представление украинской поэтической традиции XVIII–XIX веков — от философской поэзии Григория Сковороды до классики Ивана Франко. В антологию вошли произведения таких авторов и авторок, как: Григорий Сковорода, Иван Котляревский, Пётр Гулак-Артемовский, Марта Писаревская, Левко Боровиковский, Виктор Забила, Евгений Гребёнка, Амвросий Метлинский, Тарас Шевченко, Михаил Петренко, Александра Псёл, Александр Корсун, Пантелеймон Кулиш, Леонид Глебов, Анатолий Свидницкий, Осип-Юрий Федькович, Михаил Старицкий, Екатерина Соколовская, Мария Вольвач, Борис Гринченко, Павел Грабовский, Лидия Сохачевская, Леся Украинка, Надежда Кибальчич и Иван Франко. Перевод на иврит выполнил Антон Паперный. Книга выходит как полноценное издательское издание с международным ISBN и ориентирована не только на частного читателя, но и на библиотеки, образовательные и культурные институции Израиля. Для Израиля, где переводы украинской литературы на иврит остаются редкостью, этот проект имеет особое значение. Он расширяет представление об украинской культуре за пределы новостного и исторического контекста, вводя её в пространство поэзии, философии и литературной классики. 👉 Полный материал — в нашей статье: https://news.nikk.co.il/i-v-izraile/ ❓ А вы бы читали украинскую поэзию на иврите? Какой формат вам ближе — классическая антология или современные украинские авторы? #TranslateUkraine #УкраїнськаЛітература #Israel #Hebrew НАновости‼️: 🇺🇦🇮🇱 Важно❓ Поделитесь ❗️ и подписывайтесь, чтобы не пропустить подобные материалы https://www.facebook.com/profile.php?id=61581708179881
    NEWS.NIKK.CO.IL
    На иврите и в Израиле: «Антология украинской поэзии, том I: классика (от Сковороды до Франко)» издана в рамках Translate Ukraine 2025 - НАновости - новости Израиля
    В рамках программы Translate Ukraine 2025 года появилось 75 новых переводов украинских книг, сообщает Украинский институт книги (УІК). «Делимся итогами - НАновости - новости Израиля - Суббота, 3 января, 2026, 15:54
    38переглядів
  • 🫡 Медики ГУР врятували пораненого бійця у відкритому морі, під загрозою ворожого вогню та за відсутності повноцінного медичного обладнання.

    Розвідники не уточнюють де саме або коли це сталося. Як зазначається, пораненого бійця доставили на плавучу платформу у критичному стані — з масивною крововтратою, травматичною ампутацією та серйозним переохолодженням.

    «Пацієнт увесь час був під контролем — і екіпажу, і бойових медиків передового загону. Вони зробили колосальну роботу ще до того, як його доставили до нас. Пацієнту наклали турнікет, зупинили кровотечу. В тих умовах це вже було нелегким завданням», — зазначив спеціаліст медичної команди на позивний «Точіні».

    Після стабілізації стану команда перейшла до оперативного втручання. Операція тривала близько 45 хвилин. Надалі пораненого транспортували до берега на катерах
    #Новини_Україна #Новини_news_війна #Russian_Ukrainian #News_Ukraine #Новини #Новини_news #Ukrainian_news #герої_війни
    🫡 Медики ГУР врятували пораненого бійця у відкритому морі, під загрозою ворожого вогню та за відсутності повноцінного медичного обладнання. Розвідники не уточнюють де саме або коли це сталося. Як зазначається, пораненого бійця доставили на плавучу платформу у критичному стані — з масивною крововтратою, травматичною ампутацією та серйозним переохолодженням. «Пацієнт увесь час був під контролем — і екіпажу, і бойових медиків передового загону. Вони зробили колосальну роботу ще до того, як його доставили до нас. Пацієнту наклали турнікет, зупинили кровотечу. В тих умовах це вже було нелегким завданням», — зазначив спеціаліст медичної команди на позивний «Точіні». Після стабілізації стану команда перейшла до оперативного втручання. Операція тривала близько 45 хвилин. Надалі пораненого транспортували до берега на катерах #Новини_Україна #Новини_news_війна #Russian_Ukrainian #News_Ukraine #Новини #Новини_news #Ukrainian_news #герої_війни
    Love
    1
    30переглядів
  • Денис Шмигаль — новий очільник Міненерго та віцепремʼєр-міністр України, — Зеленський.
    #Україна #Новини_України @News #News_Ukraine #Ukraine @Ukrainian_news #Українські_новини @Українські_новини
    Денис Шмигаль — новий очільник Міненерго та віцепремʼєр-міністр України, — Зеленський. #Україна #Новини_України @News #News_Ukraine #Ukraine @Ukrainian_news #Українські_новини @Українські_новини
    21переглядів
  • СУМНА ЗВІСТКА ДЛЯ СПОРТИВНОЇ ГРОМАДИ УКРАЇНИ
    🇺🇦🕯Надійшла чергова болюча звістка з фронту. 13 грудня 2025 року поблизу с. Степне на Сумщині під час виконання бойового завдання загинув екс-волейболіст, снайпер другої категорії розвідувальної роти 78-ї окремої десантно-штурмової бригади солдат Віталій Луцюк.
    Віталій Луцюк народився 2 жовтня 1995-го у селі Будище на Чернігівщині. Згодом родина Віталія переїхала на Київщину, де він закінчив боярську ЗОШ №3. Вищу освіту Луцюк здобув у Київському міжнародному університеті.
    З дитинства Віталій займався волейболом, грав за команду «Боярські барси», з якою став неодноразовим чемпіоном Києво-Святошинського району, призером чемпіонату України.
    До лав ЗСУ Віталій Луцюк був призваний 25.06.2025.
    Поховали воїна 22 грудня в рідній Боярці на Алеї Героїв міського цвинтару. Відспівували Віталія у храмі Святого Миколая Чудотворця.
    #Новини_news_війна #Russian_Ukrainian_war #News_Ukraine #спорт #Український_спорт #Ukrainian_sport #Brovarysport
    СУМНА ЗВІСТКА ДЛЯ СПОРТИВНОЇ ГРОМАДИ УКРАЇНИ 🇺🇦🕯Надійшла чергова болюча звістка з фронту. 13 грудня 2025 року поблизу с. Степне на Сумщині під час виконання бойового завдання загинув екс-волейболіст, снайпер другої категорії розвідувальної роти 78-ї окремої десантно-штурмової бригади солдат Віталій Луцюк. Віталій Луцюк народився 2 жовтня 1995-го у селі Будище на Чернігівщині. Згодом родина Віталія переїхала на Київщину, де він закінчив боярську ЗОШ №3. Вищу освіту Луцюк здобув у Київському міжнародному університеті. З дитинства Віталій займався волейболом, грав за команду «Боярські барси», з якою став неодноразовим чемпіоном Києво-Святошинського району, призером чемпіонату України. До лав ЗСУ Віталій Луцюк був призваний 25.06.2025. Поховали воїна 22 грудня в рідній Боярці на Алеї Героїв міського цвинтару. Відспівували Віталія у храмі Святого Миколая Чудотворця. #Новини_news_війна #Russian_Ukrainian_war #News_Ukraine #спорт #Український_спорт #Ukrainian_sport #Brovarysport
    63переглядів
  • Рижа сука діє по відношенню до Венесуели в стилі а-ля параша! В адміністрації заявили, що лише в курсі що там бомблять й атакують! В Штабі ЗС США також устранилися від коментарів! Я ні я й хата не моя!
    8 війн він закінчив, блядина! А скільки, сука, почав! Підор рижий!

    https://t.me/Ukraineaboveallelse
    Рижа сука діє по відношенню до Венесуели в стилі а-ля параша! В адміністрації заявили, що лише в курсі що там бомблять й атакують! В Штабі ЗС США також устранилися від коментарів! Я ні я й хата не моя! 8 війн він закінчив, блядина! А скільки, сука, почав! Підор рижий! https://t.me/Ukraineaboveallelse
    3коментарів 44переглядів
  • ❗️Близько 50 тис. цивільних залишаються у Слов’янську, багато хто збирається виїжджати, - МВА

    За словами голови Слов'янської МВА Вадима Ляха, 4,8 тис. із них - це діти.

    До повномасштабного вторгнення РФ у місті проживали майже 100 тис. осіб. 

    "Зараз по спілкуванню з місцевими жителями бачу, що після новорічних свят багато хто виїжджатиме", - сказав Лях.

    Залізничне сполучення зі Слов’янська та Краматорська наразі припинено, тому виїхати можна тільки із залізничної станції міста Барвінкове, що в Харківській області. До цієї станції людей довозять автотранспортом.
    #Новини_Україна #Новини_news_війна #Russian_Ukrainian #News_Ukraine #Новини #Новини_news #Ukrainian_news #жертви_війни
    ❗️Близько 50 тис. цивільних залишаються у Слов’янську, багато хто збирається виїжджати, - МВА За словами голови Слов'янської МВА Вадима Ляха, 4,8 тис. із них - це діти. До повномасштабного вторгнення РФ у місті проживали майже 100 тис. осіб.  "Зараз по спілкуванню з місцевими жителями бачу, що після новорічних свят багато хто виїжджатиме", - сказав Лях. Залізничне сполучення зі Слов’янська та Краматорська наразі припинено, тому виїхати можна тільки із залізничної станції міста Барвінкове, що в Харківській області. До цієї станції людей довозять автотранспортом. #Новини_Україна #Новини_news_війна #Russian_Ukrainian #News_Ukraine #Новини #Новини_news #Ukrainian_news #жертви_війни
    46переглядів
Більше результатів