• Сатирична стаття на тему "ненормальності" творчих людей

    Творчі люди: маніяки, збоченці, божевільні — але з ручкою, а не сокирою
    ---
    Що спільного між письменником і маніяком? Обоє довго сидять у темряві, обдумуючи, як усе має закінчитися. Різниця лише в тому, що один бере сокиру, а інший — клавіатуру. І от з клавіатури — вже й роман, уже й фільм, уже й Нобелівська. А міг би ж просто сісти за вбивство.
    Творча людина — це соціально прийнятний варіант шизофренії. Вони розмовляють із вигаданими персонажами, чують голоси (які називають "музою") і можуть годинами витріщатися в стіну, мов задумали щось страшне. І найчастіше так і є.
    У головах художників і письменників живе цілий притулок монстрів: збоченці, вбивці, тирани, філософи з тарганами в голові. І всі вони — герої майбутніх романів. Часом здається: творчі — це ті, хто знайшов морально-безпечну альтернативу злочину. Бо є закон. Бо є суспільство. Бо є відчуття провини. І от тому вони просто пишуть про те, як когось розпиляти, зрадити, згвалтувати, з’їсти або воскресити.
    Уявіть, що Пікассо не малював би. Або Кафка не мав би паперу. Або Стівен Кінг не писав, а просто робив усе те, що описує. Чи довго б протрималося людство?
    Творчість — це офіційно дозволене божевілля. Автори фантастики, фільмів жахів, чорного гумору — це своєрідні алхіміки, що беруть темряву власної психіки і трансформують її у витвір, який викликає "вау" замість "суду присяжних". І замість кримінального кодексу — літературний, кінематографічний чи театральний фестиваль.
    Звісно, не всі митці — латентні психопати. Але майже кожен хоча б раз у житті, створюючи щось, ловив себе на думці: "Як добре, що я не зробив це в реальності". І от саме в цьому полягає сила мистецтва — воно рятує людей від них самих.

    Висновок:
    Світ має щастя, що творчі люди — не психи з ножами, а лише люди з уявою. Їхні монстри живуть у книгах, їхні збочення — в сценах фільмів, їхні одержимості — у мистецтві. І поки є папір, клавіатура та сцена — ми в безпеці.
    ---

    Але... не лишайте їх наодинці надто довго. Бо іноді фантазії просяться назовні.
    Сатирична стаття на тему "ненормальності" творчих людей Творчі люди: маніяки, збоченці, божевільні — але з ручкою, а не сокирою --- Що спільного між письменником і маніяком? Обоє довго сидять у темряві, обдумуючи, як усе має закінчитися. Різниця лише в тому, що один бере сокиру, а інший — клавіатуру. І от з клавіатури — вже й роман, уже й фільм, уже й Нобелівська. А міг би ж просто сісти за вбивство. Творча людина — це соціально прийнятний варіант шизофренії. Вони розмовляють із вигаданими персонажами, чують голоси (які називають "музою") і можуть годинами витріщатися в стіну, мов задумали щось страшне. І найчастіше так і є. У головах художників і письменників живе цілий притулок монстрів: збоченці, вбивці, тирани, філософи з тарганами в голові. І всі вони — герої майбутніх романів. Часом здається: творчі — це ті, хто знайшов морально-безпечну альтернативу злочину. Бо є закон. Бо є суспільство. Бо є відчуття провини. І от тому вони просто пишуть про те, як когось розпиляти, зрадити, згвалтувати, з’їсти або воскресити. Уявіть, що Пікассо не малював би. Або Кафка не мав би паперу. Або Стівен Кінг не писав, а просто робив усе те, що описує. Чи довго б протрималося людство? Творчість — це офіційно дозволене божевілля. Автори фантастики, фільмів жахів, чорного гумору — це своєрідні алхіміки, що беруть темряву власної психіки і трансформують її у витвір, який викликає "вау" замість "суду присяжних". І замість кримінального кодексу — літературний, кінематографічний чи театральний фестиваль. Звісно, не всі митці — латентні психопати. Але майже кожен хоча б раз у житті, створюючи щось, ловив себе на думці: "Як добре, що я не зробив це в реальності". І от саме в цьому полягає сила мистецтва — воно рятує людей від них самих. Висновок: Світ має щастя, що творчі люди — не психи з ножами, а лише люди з уявою. Їхні монстри живуть у книгах, їхні збочення — в сценах фільмів, їхні одержимості — у мистецтві. І поки є папір, клавіатура та сцена — ми в безпеці. --- Але... не лишайте їх наодинці надто довго. Бо іноді фантазії просяться назовні.
    Like
    Love
    4
    2Kviews 1 Shares
  • File Type: mp4
    124views
  • 154views 0Plays
  • Like
    2
    326views
  • Like
    1
    291views
  • Всім привітик)

    Хочу розбавити контент рекомендацією однієї дорами (серіалу) 👇

    Виходь заміж за мого чоловіка 2025 японська версія
    https://uafix.net/serials/vihod-zamizh-za-mogo-cholovika/season-01-ep...

    Міса отримує шокуючий діагноз – рак, і їй доводиться лягти в лікарню. Але справжній удар чекає на неї вдома: вона застає свого чоловіка, який зраджує з її найкращою подругою. Ця ситуація швидко переростає у бійку, під час якої Міса гине. Неймовірно, але вона повертається на 10 років у минуле. Тепер дівчина має можливість повністю переписати своє життя і помститися за зраду.

    Щоб більш менш зрозуміти, чи це ваше, рекомендую глянути це
    https://youtube.com/playlist?list=PLBiA_YySS9tQgLiOckVSSimd0FNQ-x6cN&...


    Як читала мангу, по якій знято цю атаптацію, також я дивилась корейську версію, і можу сказати наступне:

    Ця дорама сильно відійшла від оригіналу. Героїня більш дурненька й соплива.
    Взаємодія з ггч, моментами мене так бісила, що хотілось битись головою об стінку.

    На один раз можна глянути, але щоб я сказала вав круто ні. Моментами все так драмитично, що виглядає дуже не реалістично, і не цікаво.

    Корейська версія краще, ось тут цікаво все.

    Дивились? Як вам?



    #щоподивитись
    #MarryMyHusband #WatashinoOttotoKekkonShite
    #одружисьзмоїмчоловіком #виходьзаміжзамогочоловіка
    #Dorame #дораматоп #дорама #дорамаукраїнською #дорамапрокохання
    #кохання #подорожучасі #переносучасі #помста #дорамапропомсту #дорамиукраїнською #дорами #дорамаукраїнською #українськоюмовою
    Всім привітик) Хочу розбавити контент рекомендацією однієї дорами (серіалу) 👇 Виходь заміж за мого чоловіка 2025 японська версія https://uafix.net/serials/vihod-zamizh-za-mogo-cholovika/season-01-episode-07/ Міса отримує шокуючий діагноз – рак, і їй доводиться лягти в лікарню. Але справжній удар чекає на неї вдома: вона застає свого чоловіка, який зраджує з її найкращою подругою. Ця ситуація швидко переростає у бійку, під час якої Міса гине. Неймовірно, але вона повертається на 10 років у минуле. Тепер дівчина має можливість повністю переписати своє життя і помститися за зраду. Щоб більш менш зрозуміти, чи це ваше, рекомендую глянути це https://youtube.com/playlist?list=PLBiA_YySS9tQgLiOckVSSimd0FNQ-x6cN&si=SBRC-g4U_QFx3rLJ Як читала мангу, по якій знято цю атаптацію, також я дивилась корейську версію, і можу сказати наступне: Ця дорама сильно відійшла від оригіналу. Героїня більш дурненька й соплива. Взаємодія з ггч, моментами мене так бісила, що хотілось битись головою об стінку. На один раз можна глянути, але щоб я сказала вав круто ні. Моментами все так драмитично, що виглядає дуже не реалістично, і не цікаво. Корейська версія краще, ось тут цікаво все. Дивились? Як вам? #щоподивитись #MarryMyHusband #WatashinoOttotoKekkonShite #одружисьзмоїмчоловіком #виходьзаміжзамогочоловіка #Dorame #дораматоп #дорама #дорамаукраїнською #дорамапрокохання #кохання #подорожучасі #переносучасі #помста #дорамапропомсту #дорамиукраїнською #дорами #дорамаукраїнською #українськоюмовою
    Love
    1
    4Kviews
  • Наша сьогоднішня рекомендація це повість «Країна блакитних орхідей» Мирослава Капія.

    Мирослав Капій український письменник-фантаст та перекладач, який народився у селі Коцюбинці Тернопільської області. Навчався у Тернопільській гімназії та також закінчив 2 відділення Львівського університету - україністики та германістики. Знав 10 мов, перекладав з російської, англійської, польської, німецької. З французької переклав 6 творів Жуля Верна. Має багато творів, але сьогодні ми розглянемо повість «Країна блакитних орхідей», яка вперше вийшла 1932 р. У видавництві «Новий час». 

    В сучасній Україні цю повість видало видавництво «Ще одну сторінку» у 2024 році. 

    Короткий відгук і враження про книгу від адміна.

    Якщо вам не вистачає утопічної України 21 століття де гербом є тризуб князя Володимира, країна має високорозвинені науку і технології, і ще багато всілякого різного, то вам треба почитати цю повість😁 

    Звісно не обійшлося без певних нюансів щодо різних -измів, АЛЕ (!) в книзі прописано попередження щодо всіх цих нюансів, і ми маємо розуміти, що на початку 20 століття такі речі були буденністю, на відміну від сьогодення. 

    Ця книга це не тверда наукова фантастика. З першої частини можна дізнатись багатенько цікавого про роботу головного героя, який веде хронікерський відділ видання «Київських Вістей». І саме йому випала можливість ексклюзивно висвітлювати повернення корабля Queen of Virginia, який був відправлений для дослідження Марса рік тому і зник. А тут Святошинська обсерваторія отримала сигнал з космосу і приземлитися судно має на київський летунський майдан. Ця частина може здатись трошки нуднуватою, якщо ви чекаєте пригод, космічних кораблів і оцього усього. Але друга частина, яка описує події, які стались після того, як судно все ж таки приземлилося може трошки розтормошити вас (ну, як трошки, адмін досі шукає з ким би обговорити книгу). 
    Тож рекомендуємо прочитати, вона варта того, щоб про неї дізналось багато людей. І звісно ж приходьте обговорювати, якщо у вас зʼявиться таке бажання 🤗

    Придбати книгу можна за посиланням: https://readeat.com/product/114383-krayina-blakitnix-orxidei?rdt=27460

    Тож діліться у коментарях чи читали цю повість? Які ваші враження? А якщо не читали, то чи зацікавили вас такою рекомендацією?

    #sci_fi_не_нудно
    Наша сьогоднішня рекомендація це повість «Країна блакитних орхідей» Мирослава Капія. Мирослав Капій український письменник-фантаст та перекладач, який народився у селі Коцюбинці Тернопільської області. Навчався у Тернопільській гімназії та також закінчив 2 відділення Львівського університету - україністики та германістики. Знав 10 мов, перекладав з російської, англійської, польської, німецької. З французької переклав 6 творів Жуля Верна. Має багато творів, але сьогодні ми розглянемо повість «Країна блакитних орхідей», яка вперше вийшла 1932 р. У видавництві «Новий час».  В сучасній Україні цю повість видало видавництво «Ще одну сторінку» у 2024 році.  Короткий відгук і враження про книгу від адміна. Якщо вам не вистачає утопічної України 21 століття де гербом є тризуб князя Володимира, країна має високорозвинені науку і технології, і ще багато всілякого різного, то вам треба почитати цю повість😁  Звісно не обійшлося без певних нюансів щодо різних -измів, АЛЕ (!) в книзі прописано попередження щодо всіх цих нюансів, і ми маємо розуміти, що на початку 20 століття такі речі були буденністю, на відміну від сьогодення.  Ця книга це не тверда наукова фантастика. З першої частини можна дізнатись багатенько цікавого про роботу головного героя, який веде хронікерський відділ видання «Київських Вістей». І саме йому випала можливість ексклюзивно висвітлювати повернення корабля Queen of Virginia, який був відправлений для дослідження Марса рік тому і зник. А тут Святошинська обсерваторія отримала сигнал з космосу і приземлитися судно має на київський летунський майдан. Ця частина може здатись трошки нуднуватою, якщо ви чекаєте пригод, космічних кораблів і оцього усього. Але друга частина, яка описує події, які стались після того, як судно все ж таки приземлилося може трошки розтормошити вас (ну, як трошки, адмін досі шукає з ким би обговорити книгу).  Тож рекомендуємо прочитати, вона варта того, щоб про неї дізналось багато людей. І звісно ж приходьте обговорювати, якщо у вас зʼявиться таке бажання 🤗 Придбати книгу можна за посиланням: https://readeat.com/product/114383-krayina-blakitnix-orxidei?rdt=27460 Тож діліться у коментарях чи читали цю повість? Які ваші враження? А якщо не читали, то чи зацікавили вас такою рекомендацією? #sci_fi_не_нудно
    Love
    Like
    11
    3Kviews 1 Shares
  • 🥳 На росії сайт московського метрополітену перейшов під управління Укрзалізниці.
    🥳 На росії сайт московського метрополітену перейшов під управління Укрзалізниці.
    207views 3Plays
  • #мистецтво
    «Село Гавронці». 1962.
    Павло Горобець.
    434views
  • У Китаї запущено першу у світі дзеркально-сонячну електростанцію з двома баштами (dual-tower CSP)😳

    Поля з 30 000 дзеркал у провінції Ганьсу перенаправляють сонячне світло на 200-метрові шпилі, де від жару плавиться спеціальний сольовий розчин, який перетворюється на пару та обертає турбіни.

    За підрахунками, щороку така електростанція здатна генерувати близько 1,8 мільярда кВт-год електроенергії.😮
    У Китаї запущено першу у світі дзеркально-сонячну електростанцію з двома баштами (dual-tower CSP)😳 Поля з 30 000 дзеркал у провінції Ганьсу перенаправляють сонячне світло на 200-метрові шпилі, де від жару плавиться спеціальний сольовий розчин, який перетворюється на пару та обертає турбіни. За підрахунками, щороку така електростанція здатна генерувати близько 1,8 мільярда кВт-год електроенергії.😮
    Love
    1
    683views 29Plays 1 Shares