• ✅Масажний гель з екстрактом кінського каштану, 500 мл
    Код товару: 1103011

    Масажний гель з екстрактом кінського каштану, має протизапальну дію, зменшує больові відчуття та зміцнює судини.
    Застосування гелю - це прояв турботи про своє здоров'я. Засіб підходить для зняття больових відчуттів у м'язах, усунення набряклості, спричиненої варикозним розширенням вен, зменшення ревматичних болей.
    Екстракти кінського каштану і звіробою - основні активні інгредієнти засобу, які забезпечують ефективність його впливу на організм.

    Для замовлення переходь за посиланням 👇

    https://fl.in.ua/vira_pidhrushna/land/cart?cart=1103011-1&client

    #farmasi ##drctuna #екстраткінськогокаштану
    ✅Масажний гель з екстрактом кінського каштану, 500 мл Код товару: 1103011 Масажний гель з екстрактом кінського каштану, має протизапальну дію, зменшує больові відчуття та зміцнює судини. Застосування гелю - це прояв турботи про своє здоров'я. Засіб підходить для зняття больових відчуттів у м'язах, усунення набряклості, спричиненої варикозним розширенням вен, зменшення ревматичних болей. Екстракти кінського каштану і звіробою - основні активні інгредієнти засобу, які забезпечують ефективність його впливу на організм. Для замовлення переходь за посиланням 👇 https://fl.in.ua/vira_pidhrushna/land/cart?cart=1103011-1&client #farmasi ##drctuna #екстраткінськогокаштану
    Amaya Roma - Ніч (Новинка 2025) - Singarella Beats🥀 (1)
    4коментарів 578переглядів
  • Офіційно: МОК затвердив вагові категорії та квотні місця з боксу на Олімпійські ігри в Лос-Анджелесі 2028🔥
    🥊Бокс офіційно повертається в програму Олімпійських ігор, і ми нарешті маємо чітке уявлення, як саме виглядатимуть змагання в Лос-Анджелесі.
    Міжнародний олімпійський комітет (МОК) затвердив формат турніру:
    • По 7 вагових категорій для чоловіків і жінок.
    • Загальна кількість квотних місць – 248, рівно поділена між обома статями: 124 чоловіки та 124 жінки.
    ⚖️Вагові категорії для чоловіків:
    55 кг, 60 кг, 65 кг, 70 кг, 80 кг, 90 кг, +92 кг.
    ⚖️Вагові категорії для жінок:
    51 кг, 54 кг, 57 кг, 60 кг, 65 кг, 70 кг, 75 кг.
    Раніше кількість категорій і учасників для чоловіків і жінок суттєво відрізнялася, то тепер вперше буде встановлено справжній баланс.
    Нагадаємо, не так давно МОК офіційно повернув бокс у програму Олімпійських ігор 2028 року, що стало великою перемогою для всього боксерського світу, адже тривалий час існувала загроза виключення цього виду спорту з олімпійської сім’ї через управлінські проблеми у міжнародній федерації.
    Тепер спортсмени з усього світу знову можуть готуватись до головного старту чотириріччя з повною впевненістю: Олімпіада в Лос-Анджелесі чекатиме найсильніших!
    Детальну інформацію можна прочитати на офіційному сайті WORLD BOXING за посиланням⤵️
    https://worldboxing.org/ioc-confirms-gender-parity-in.../?
    ВСІ НОВИНИ СПОРТУ НА: https://t.me/brovarysport 🇺🇦🇺🇦🇺🇦
    #World_box #Бокс_boxing #boxing #boxers #Український_бокс #Ukrainian_boxing #Броварський_бокс #Brovarysport #Brovary_boxing @Brovarysport
    95переглядів
  • #поезія
    Летовище – сховище мрій,
    у багаж запакованих,
    обмотаних плівкою
    чи у чохол до наступного пункту призначення.
    Хіба має значення,
    що і кому ти пробачив,
    допоки злетів?

    Летовище – сховок нового,
    коли на крилі літака
    відлітаєш у інше життя,
    у кілька валіз помістивши
    себе і минуле.
    Чи чули усі, хто засуджує
    та обговорює,
    як стукотить твоє серце,
    на скільки тремтить мегагерців,
    бо вкотре все заново знову?

    Летовище – пристанище давнього,
    що лишиться в пункті відправлення,
    на звалищі, згарищі, капищі...
    Загублене більше не знайдеться?
    Залишене лишиться
    втраченим завбачливо
    в камері згуб...

    Такий собі авіаклуб:
    стрічань і розлук
    на летовищі.

    02.07.2025
    Оlesya
    #поезія Летовище – сховище мрій, у багаж запакованих, обмотаних плівкою чи у чохол до наступного пункту призначення. Хіба має значення, що і кому ти пробачив, допоки злетів? Летовище – сховок нового, коли на крилі літака відлітаєш у інше життя, у кілька валіз помістивши себе і минуле. Чи чули усі, хто засуджує та обговорює, як стукотить твоє серце, на скільки тремтить мегагерців, бо вкотре все заново знову? Летовище – пристанище давнього, що лишиться в пункті відправлення, на звалищі, згарищі, капищі... Загублене більше не знайдеться? Залишене лишиться втраченим завбачливо в камері згуб... Такий собі авіаклуб: стрічань і розлук на летовищі. 02.07.2025 Оlesya
    Love
    1
    220переглядів
  • Корупційний скандал: Фундація DeJure «забула» прозвітувати про 108 млн грн донорських коштів, - ЗМІ.
     Фундація DeJure, яку очолює скандальний Михайло Жернаков, отримала від донорів понад 108 мільйонів гривень у 2021–2024 роках. Але «забула» надати детальні фінансові звіти про те, куди пішли цімільйони. В публічному просторі нема даних ні про статті витрат фундації, ні про підрядників, ні про закуплені послуги.
     Видання пише, що DeJure звітує як мікропідприємство, хоча позиціонує себе як «флагман судової реформи». Це дозволяє уникати аудиту і зберігати повну фінансову темряву.
     Значна частина коштів могла надходити в DeJure від іноземних донорів або зацікавлених осіб, які намагалися вплинути через фундацію на українську судову систему.
     Сам керівник DeJure Михайло Жернаков постійно втрапляє в скандали. То він уникає мобілізації, посилаючись на плоскостопість, то «бронюється» як викладач вишу, у який не з’являється, то підтримує кандидатів із сумнівними науковими ступенями до складу Вищої кваліфікаційної комісії суддів України.
     Не дивлячись на те, що він ухилянт, Жернаков вільно виїжджає за кордон. Його помітили на одному із заходів разом із скандальною членкинею Громадської ради доброчесності Мартиною Богуславець, яка за даними ЗМІ, заробила на «боротьбі із корупцією» 2 квартири, не маючи на це офіційних доходів.
    Корупційний скандал: Фундація DeJure «забула» прозвітувати про 108 млн грн донорських коштів, - ЗМІ.  Фундація DeJure, яку очолює скандальний Михайло Жернаков, отримала від донорів понад 108 мільйонів гривень у 2021–2024 роках. Але «забула» надати детальні фінансові звіти про те, куди пішли цімільйони. В публічному просторі нема даних ні про статті витрат фундації, ні про підрядників, ні про закуплені послуги.  Видання пише, що DeJure звітує як мікропідприємство, хоча позиціонує себе як «флагман судової реформи». Це дозволяє уникати аудиту і зберігати повну фінансову темряву.  Значна частина коштів могла надходити в DeJure від іноземних донорів або зацікавлених осіб, які намагалися вплинути через фундацію на українську судову систему.  Сам керівник DeJure Михайло Жернаков постійно втрапляє в скандали. То він уникає мобілізації, посилаючись на плоскостопість, то «бронюється» як викладач вишу, у який не з’являється, то підтримує кандидатів із сумнівними науковими ступенями до складу Вищої кваліфікаційної комісії суддів України.  Не дивлячись на те, що він ухилянт, Жернаков вільно виїжджає за кордон. Його помітили на одному із заходів разом із скандальною членкинею Громадської ради доброчесності Мартиною Богуславець, яка за даними ЗМІ, заробила на «боротьбі із корупцією» 2 квартири, не маючи на це офіційних доходів.
    175переглядів
  • Тепер буде зручніше купувати мої вироби😁Я зробила магазин
    https://cs4016448.prom.ua/ua/
    Тепер буде зручніше купувати мої вироби😁Я зробила магазин https://cs4016448.prom.ua/ua/
    CS4016448.PROM.UA
    "Майстерня мила та подарунків "Milagro"" - контакти, товари, послуги, ціни
    Контактна інформація, товари та послуги компанії "Майстерня мила та подарунків "Milagro""
    Like
    Love
    2
    624переглядів
  • Снуп Догг дропнув кліп про Telegram🥴- трек називається Gifts. Усередині - купа пасхалок про NFT-подарунки і проєкти всередині месенджеру👀

    Колаба року, не інакше👁️👄👁️
    Снуп Догг дропнув кліп про Telegram🥴- трек називається Gifts. Усередині - купа пасхалок про NFT-подарунки і проєкти всередині месенджеру👀 Колаба року, не інакше👁️👄👁️
    Wow
    1
    699переглядів 28Відтворень
  • ІСТОРІЯ УКРАЇНСЬКОГО СПОРТУ. 11 липня 1980 року. Олімпійський вогонь на київському Хрещатику.
    #history_of_Kyiv #News_Kyiv #Kyiv_regionnews #Київ_Київщина #Новини_news #Kyiv
    ІСТОРІЯ УКРАЇНСЬКОГО СПОРТУ. 11 липня 1980 року. Олімпійський вогонь на київському Хрещатику. #history_of_Kyiv #News_Kyiv #Kyiv_regionnews #Київ_Київщина #Новини_news #Kyiv
    145переглядів
  • НАновини‼️: Українська література на івриті: як українська державна програма «Translate Ukraine» 2025 відкриває нові горизонти співпраці культур

    У 2025 році українська державна програма Translate Ukraine 2025 продовжить підтримувати переклад українських творів на іврит, включаючи «Антологію української поезії» (том I), яка охоплює творчість таких класиків, як Григорій Сковорода та Іван Франко.

    Цей проєкт виграв тендер на переклад і видання та був обраний для включення до програми Translate Ukraine 2025. Ізраїльське видавництво Persimmon Books Ltd здійснить переклад, надрукує та поширюватиме твір за рахунок України.

    У рамках Translate Ukraine 2025 заплановано перекласти твори української літератури на 25 мов у 28 країнах світу.

    Окрім того, у 2024 році в Ізраїлі в рамках програми Translate Ukraine були перекладені та видані на івриті кілька творів українських авторів:

    Юрій Андрухович: Роман «Московіада».

    Юрій Винничук: Роман «Танго смерті».

    Ці переклади сприяють зміцненню культурних зв’язків між Ізраїлем і Україною.

    Читайте повністю на сайті:

    https://nikk.ua/uk/ukrainska-literatura-na-ivriti/

    #NAnews #Israel #Ukraine #IsraelUkraine #TranslateUkraine #Translation #Culture #Hebrew #UkrainianLiterature
    НАновини‼️: Українська література на івриті: як українська державна програма «Translate Ukraine» 2025 відкриває нові горизонти співпраці культур У 2025 році українська державна програма Translate Ukraine 2025 продовжить підтримувати переклад українських творів на іврит, включаючи «Антологію української поезії» (том I), яка охоплює творчість таких класиків, як Григорій Сковорода та Іван Франко. Цей проєкт виграв тендер на переклад і видання та був обраний для включення до програми Translate Ukraine 2025. Ізраїльське видавництво Persimmon Books Ltd здійснить переклад, надрукує та поширюватиме твір за рахунок України. У рамках Translate Ukraine 2025 заплановано перекласти твори української літератури на 25 мов у 28 країнах світу. Окрім того, у 2024 році в Ізраїлі в рамках програми Translate Ukraine були перекладені та видані на івриті кілька творів українських авторів: Юрій Андрухович: Роман «Московіада». Юрій Винничук: Роман «Танго смерті». Ці переклади сприяють зміцненню культурних зв’язків між Ізраїлем і Україною. Читайте повністю на сайті: https://nikk.ua/uk/ukrainska-literatura-na-ivriti/ #NAnews #Israel #Ukraine #IsraelUkraine #TranslateUkraine #Translation #Culture #Hebrew #UkrainianLiterature
    NIKK.UA
    Українська література на івриті: як державна програма "Translate Ukraine" відкриває нові обрії співробітництва культур - Новости Израиля НАновости
    Державна Програма "Translate Ukraine" продовжує підтримувати переклад української літератури різними мовами, включаючи іврит. У 2025 році буде перекладено 81 твір, включаючи антології та твори відомих авторів. - НАНовини Новини Ізраїлю
    2Kпереглядів
  • Лелека та корівки!
    Лелека та корівки!
    Love
    2
    199переглядів 37Відтворень
  • 92переглядів