• Українська література зараз — це джерело важливої інформації, натхнення та віри. Найприємніше те, що українські письменники пишуть у найрізноманітніших жанрах та торкаються найконтроверсійніших тем. У добірці Vogue.ua – українські книги, які вже стали нашою класикою.

    https://vogue.ua/article/culture/knigi/5-ukrajinskih-knizhok-yaki-var...
    Українська література зараз — це джерело важливої інформації, натхнення та віри. Найприємніше те, що українські письменники пишуть у найрізноманітніших жанрах та торкаються найконтроверсійніших тем. У добірці Vogue.ua – українські книги, які вже стали нашою класикою. https://vogue.ua/article/culture/knigi/5-ukrajinskih-knizhok-yaki-varto-prochitati-yaknayshvidshe-58746.html
    VOGUE.UA
    5 українських книжок, які варто прочитати якнайшвидше
    Українська література зараз — це джерело важливої інформації, натхнення та вір...
    Like
    Love
    2
    632переглядів
  • Час можна відмотати назад — вчені довели існування неможливих «дзеркал часу»🤯
    Дослідження, опубліковане в Nature Physics, підтвердило реальність того, про що століттями мріяли письменники-фантасти: час — це не лінія, а хвиля, яку можна розгорнути💡

    За певного енергетичного впливу події починають йти у зворотному напрямку — ніби натиснути «CTRL+Z» у реальному житті.

    Різниця між звичайним дзеркалом і дзеркалом часу проста: кидаєш м’яч — у першому випадку він відскакує, у другому — повертається тобі в руку, ніби ти його взагалі не кидав.
    Час можна відмотати назад — вчені довели існування неможливих «дзеркал часу»🤯 Дослідження, опубліковане в Nature Physics, підтвердило реальність того, про що століттями мріяли письменники-фантасти: час — це не лінія, а хвиля, яку можна розгорнути💡 За певного енергетичного впливу події починають йти у зворотному напрямку — ніби натиснути «CTRL+Z» у реальному житті. Різниця між звичайним дзеркалом і дзеркалом часу проста: кидаєш м’яч — у першому випадку він відскакує, у другому — повертається тобі в руку, ніби ти його взагалі не кидав.
    Like
    Wow
    4
    509переглядів 1 Поширень
  • Кафе, яке не змінюється з 1947-го.

    На Ярославовому Валу вже понад 75 років працює затишне кафе, добре знайоме старим і новим поколінням киян. Колись хтось уперше завітав сюди з батьками ще у дитинстві. Хтось — у студентські роки, коли пиріжок із вишнею був святом, а теплий чай — найкращими ліками від усього.

    Для багатьох це місце — не просто кафе. Це частина їхнього Києва, якого не торкнувся час.

    За десятиліття тут регулярно збиралися художники, письменники, митці — у ці стіни вслухається дух старого інтелігентного міста.

    Булочка з корицею чи з вишнею? Саме ці два смаколики стали кулінарною візитівкою закладу. І хоча рецепт простий, у ньому відчувається щось більше — спогад, ритуал, традиція.

    До речі, Київ давно поділився на два табори: одні називають кафе «ЯрославНа», інші з усією серйозністю виправляють — мовляв, правильно «ЯрослаВа».

    📌 Адреса: вул. Ярославів Вал, 13.
    #history_of_Kyiv #News_Kyiv #Kyiv_regionnews #Київ_Київщина #Новини_news #Kyiv
    Кафе, яке не змінюється з 1947-го. На Ярославовому Валу вже понад 75 років працює затишне кафе, добре знайоме старим і новим поколінням киян. Колись хтось уперше завітав сюди з батьками ще у дитинстві. Хтось — у студентські роки, коли пиріжок із вишнею був святом, а теплий чай — найкращими ліками від усього. Для багатьох це місце — не просто кафе. Це частина їхнього Києва, якого не торкнувся час. За десятиліття тут регулярно збиралися художники, письменники, митці — у ці стіни вслухається дух старого інтелігентного міста. Булочка з корицею чи з вишнею? Саме ці два смаколики стали кулінарною візитівкою закладу. І хоча рецепт простий, у ньому відчувається щось більше — спогад, ритуал, традиція. До речі, Київ давно поділився на два табори: одні називають кафе «ЯрославНа», інші з усією серйозністю виправляють — мовляв, правильно «ЯрослаВа». 📌 Адреса: вул. Ярославів Вал, 13. #history_of_Kyiv #News_Kyiv #Kyiv_regionnews #Київ_Київщина #Новини_news #Kyiv
    485переглядів
  • Прямо зараз йде прямий етер на тему: «Чому українські письменники (не) пишуть про космічні далі?»
    Дивитись можна тут: https://www.facebook.com/share/v/16HXXsEVhp/?mibextid=wwXIfr

    #sci_fi_не_нудно
    Прямо зараз йде прямий етер на тему: «Чому українські письменники (не) пишуть про космічні далі?» Дивитись можна тут: https://www.facebook.com/share/v/16HXXsEVhp/?mibextid=wwXIfr #sci_fi_не_нудно
    WWW.FACEBOOK.COM
    Error
    Like
    Love
    3
    501переглядів
  • Любі письменники і письменниці! З професійним і творчим святом вас! Завдяки вашим талантам, ви втілюєте свої думки на папері, а ми маємо змогу читати видатні твори, які завойовують серця мільйонів читачів. Ваші твори нас надихають, приносять спокій в наші душі, вселяють надію на краще майбутнє, віру в нашу перемогу. Нехай Муза ніколи вас не покидає, а рядки лягають на папір легко і невимушено. Творчого вам натхнення і позитивної оцінки читачів.
    Любі письменники і письменниці! З професійним і творчим святом вас! Завдяки вашим талантам, ви втілюєте свої думки на папері, а ми маємо змогу читати видатні твори, які завойовують серця мільйонів читачів. Ваші твори нас надихають, приносять спокій в наші душі, вселяють надію на краще майбутнє, віру в нашу перемогу. Нехай Муза ніколи вас не покидає, а рядки лягають на папір легко і невимушено. Творчого вам натхнення і позитивної оцінки читачів.
    Like
    Love
    2
    602переглядів 1 Поширень

  • В Україні запустили проєкт «Буксінь» — мобільну бібліотеку в автобусі, який забезпечений книжками та культурною програмою. Про це Читомо повідомили у благодійному фонді «Бібліотечна країна».
    Мобільна бібліотека курсує Україною, надаючи доступ до літератури громадам, в тому числі в місцях компактного проживання внутрішньо переміщених осіб.


    Окрім того, у мобільній бібліотеці також влаштовують різні активності для дітей та дорослих — письменники разом із командою організовують інтерактивні читання, ігри, вікторини та культурні активності.

    https://chytomo.com/v-ukraini-pochala-pratsiuvaty-mobilna-biblioteka-...

    В Україні запустили проєкт «Буксінь» — мобільну бібліотеку в автобусі, який забезпечений книжками та культурною програмою. Про це Читомо повідомили у благодійному фонді «Бібліотечна країна». Мобільна бібліотека курсує Україною, надаючи доступ до літератури громадам, в тому числі в місцях компактного проживання внутрішньо переміщених осіб. Окрім того, у мобільній бібліотеці також влаштовують різні активності для дітей та дорослих — письменники разом із командою організовують інтерактивні читання, ігри, вікторини та культурні активності. https://chytomo.com/v-ukraini-pochala-pratsiuvaty-mobilna-biblioteka-buksin/
    CHYTOMO.COM
    В Україні почала працювати мобільна бібліотека «Буксінь»
    В Україні запустили проєкт «Буксінь» — мобільну бібліотеку в автобусі, який забезпечений книжками та культурною програмою.
    Like
    1
    76переглядів
  • #кіно
    У Празі під зорями покажуть український фільм «Будинок Слово. Нескінчений роман».
    24 серпня о 21:00 в межах літнього кінопоказу в Празі просто неба відбудеться показ документального фільму «Будинок Слово. Нескінчений роман». Стрічка про трагічну долю харківського будинку, у якому мешкали українські письменники, прозвучить серед вражаючого списку культових фільмів — від «Походження» і «Меланхолії» до «Сін Сіті» та «Як приборкати дракона».

    💭 Про стрічку:
    «Будинок «Слово». Нескінченний роман» є драматичною історією про українських письменників доби Розстріляного відродження, яких свого часу зібрали під одним дахом у Харкові, щоб змусити працювати в ім'я радянської системи.
    #кіно У Празі під зорями покажуть український фільм «Будинок Слово. Нескінчений роман». 24 серпня о 21:00 в межах літнього кінопоказу в Празі просто неба відбудеться показ документального фільму «Будинок Слово. Нескінчений роман». Стрічка про трагічну долю харківського будинку, у якому мешкали українські письменники, прозвучить серед вражаючого списку культових фільмів — від «Походження» і «Меланхолії» до «Сін Сіті» та «Як приборкати дракона». 💭 Про стрічку: «Будинок «Слово». Нескінченний роман» є драматичною історією про українських письменників доби Розстріляного відродження, яких свого часу зібрали під одним дахом у Харкові, щоб змусити працювати в ім'я радянської системи.
    Like
    2
    159переглядів 14Відтворень
  • 31 березня 1929 року Українська Академія наук прийняла новий "скрипниківський" ("харківський") правопис української мови. У діаспорі його здебільшого називають «правописом Голоскевича», за іменем укладача та видавця «Правописного словника».

    Укладачами харківського правопису були відомі українські мовознавці, більшість яких згодом репресував і знищив сталінський режим, такі як: Агатангел Кримський, Леонід Булаховський, Олена Курило, Олекса Синявський, Євген Тимченко, Микола Грунський, Всеволод Ганцов, Микола Наконечний, Григорій Голоскевич, Борис Ткаченко й інші. Членами правописної комісії були такі українські письменники, як Майк Йогансен, Сергій Єфремов, Микола Хвильовий, Михайло Яловий та інші.

    У 1933 році цей правопис був визнаний «націоналістичним», був перероблений та наближений до російської мови.

    31 березня 1929 року Українська Академія наук прийняла новий "скрипниківський" ("харківський") правопис української мови. У діаспорі його здебільшого називають «правописом Голоскевича», за іменем укладача та видавця «Правописного словника». Укладачами харківського правопису були відомі українські мовознавці, більшість яких згодом репресував і знищив сталінський режим, такі як: Агатангел Кримський, Леонід Булаховський, Олена Курило, Олекса Синявський, Євген Тимченко, Микола Грунський, Всеволод Ганцов, Микола Наконечний, Григорій Голоскевич, Борис Ткаченко й інші. Членами правописної комісії були такі українські письменники, як Майк Йогансен, Сергій Єфремов, Микола Хвильовий, Михайло Яловий та інші. У 1933 році цей правопис був визнаний «націоналістичним», був перероблений та наближений до російської мови.
    Love
    1
    483переглядів
  • Одна з найвідоміших священних книг індуїзму незабаром у видавництві «Пломінь»🔥

    Протягом століть індійці зверталися до «Бгаґавадґіти» в пошуках відповідей на сокровенні питання буття.

    За межами Індії книгою захоплювались видатні філософи, поети, письменники й науковці.

    Про «Бгаґавадґіту» ще в 1844 році писав український філософ і богослов Орест Новицький. Цитувала її і Леся Українка.

    А з 2022 року популярність «Бгаґавадґіти» в нашій країні лише зростає.

    📖 Переклад відповідає тексту, виданому 2021 року Інститутом сходознавства імені А. Ю. Кримського Національної академії наук України, але видання «Пломеню» має примітки, коментарі і пояснювальні додатки для широкого кола читачів.

    Ілюстрації до видання Obsidianbone.

    🗓 Очікується з друку на початку червня

    Ціна за передзамовленням — 440 (490) грн.

    Замовити 🖇
    https://plomin.club/product/bgagavadgita/
    Одна з найвідоміших священних книг індуїзму незабаром у видавництві «Пломінь»🔥 Протягом століть індійці зверталися до «Бгаґавадґіти» в пошуках відповідей на сокровенні питання буття. За межами Індії книгою захоплювались видатні філософи, поети, письменники й науковці. Про «Бгаґавадґіту» ще в 1844 році писав український філософ і богослов Орест Новицький. Цитувала її і Леся Українка. А з 2022 року популярність «Бгаґавадґіти» в нашій країні лише зростає. 📖 Переклад відповідає тексту, виданому 2021 року Інститутом сходознавства імені А. Ю. Кримського Національної академії наук України, але видання «Пломеню» має примітки, коментарі і пояснювальні додатки для широкого кола читачів. Ілюстрації до видання Obsidianbone. 🗓 Очікується з друку на початку червня Ціна за передзамовленням — 440 (490) грн. Замовити 🖇 https://plomin.club/product/bgagavadgita/
    PLOMIN.CLUB
    Бгаґавадґіта (ПЕРЕДЗАМОВЛЕННЯ) - Пломінь
    «Бгаґавадґіта» — одна з найвідоміших священних книг індуїзму. Протягом століть індійці зверталися до неї в пошуках відповідей на сокровенні питання буття, вона надихала індійських патріотів на боротьбу за незалежність батьківщини. За межами Індії «Бгаґавадґітою» захоплювалися видатні філософи, поети, письменники й науковці. ВУкраїні про «Бгаґавадґіту» ще в 1844 році писав філософ і богослов Орест Новицький; цитувала цю книжку й Леся Українка. З 2022 року популярність «Бгаґавадґіти» в нашій країні лише зростає.
    548переглядів
  • НАновини‼️: «Дні Одеси в Ізраїлі» — Тель-Авів 15 квітня 2025: Культурна подія, що об'єднує Україну та Ізраїль.

    15 квітня 2025 року в Тель-Авіві відбудеться важлива культурна подія, яка об'єднає два народи — український і ізраїльський — через відео міст. У заході візьмуть участь поети, письменники, музиканти та художники з України, Ізраїлю, Німеччини та США.

    Місце проведення в Ізраїлі: Український культурний центр, Тель-Авів, початок о 16:00. В Одесі подія пройде в бібліотеці імені Івана Франка.

    Одеса — місто з глибокою єврейською історією та однією з найбільших єврейських громад в Україні. З XIX століття Одеса була важливим культурним, торговим та духовним центром для євреїв, і ця традиція продовжується й сьогодні. Багато ізраїльтян мають корені з Одеси, що робить зв'язок між містом і Ізраїлем особливо значущим.

    Ця подія спрямована на зміцнення культурних зв'язків між Україною та Ізраїлем, а також на підтримку боротьби з агресією та тероризмом.

    Приєднуйтесь до свята мистецтва та єдності двох народів!

    https://nikk.ua/uk/dni-odesi-v-izraili/

    #НАновини #NAnews #Israel #Ukraine #IsraelUkraine #IsraelArt #Odessa #JewishCommunity
    НАновини‼️: «Дні Одеси в Ізраїлі» — Тель-Авів 15 квітня 2025: Культурна подія, що об'єднує Україну та Ізраїль. 15 квітня 2025 року в Тель-Авіві відбудеться важлива культурна подія, яка об'єднає два народи — український і ізраїльський — через відео міст. У заході візьмуть участь поети, письменники, музиканти та художники з України, Ізраїлю, Німеччини та США. Місце проведення в Ізраїлі: Український культурний центр, Тель-Авів, початок о 16:00. В Одесі подія пройде в бібліотеці імені Івана Франка. Одеса — місто з глибокою єврейською історією та однією з найбільших єврейських громад в Україні. З XIX століття Одеса була важливим культурним, торговим та духовним центром для євреїв, і ця традиція продовжується й сьогодні. Багато ізраїльтян мають корені з Одеси, що робить зв'язок між містом і Ізраїлем особливо значущим. Ця подія спрямована на зміцнення культурних зв'язків між Україною та Ізраїлем, а також на підтримку боротьби з агресією та тероризмом. Приєднуйтесь до свята мистецтва та єдності двох народів! https://nikk.ua/uk/dni-odesi-v-izraili/ #НАновини #NAnews #Israel #Ukraine #IsraelUkraine #IsraelArt #Odessa #JewishCommunity
    NIKK.UA
    "Дні Одеси в Ізраїлі" - Тель-Авів 15 квітня 2025: Культурна подія, що об'єднує Україну та Ізраїль - Новости Израиля НАновости
    Приєднуйтесь до події «Дні Одеси в Ізраїлі», яка поєднає Україну та Ізраїль через мистецтво. Виступи поетів, музикантів та художників – 15 квітня у Тель-Авіві та Одесі. - НАНовини Новини Ізраїлю
    1Kпереглядів
Більше результатів