• https://www.youtube.com/live/0y6Jfgydmxw?si=bM6tJd0jTs5B16OH
    https://www.youtube.com/live/0y6Jfgydmxw?si=bM6tJd0jTs5B16OH
    123переглядів 1 Поширень
  • Тору на украинском языке впервые включили в ханукальные наборы для общин от Federation of Jewish Communities of Ukraine

    Иногда самые тихие решения оказываются самыми громкими. В этом году Federation of Jewish Communities of Ukraine впервые положила в ханукальные наборы полное издание Торы на украинском языке — и этот шаг уже обсуждают по всей стране.

    В праздничные коробки — их 45 тысяч, и они отправляются в более чем 150 городов — всегда входили свечи, менора, сладости, материалы о Хануке, детская книга «8 ярких ночей». Но в этот раз рядом с привычными вещами лежит книга, которой не было никогда раньше.

    Тора.
    На украинском.

    Не сокращённая, не адаптированная — полноценное издание, над которым несколько лет работали переводчики, раввины и редакторы. Появившееся только в 2025 году. Напечатанное в Харькове. Первым тиражом 3000 экземпляров.

    Почему это важно — особенно сейчас?

    Долгие годы еврейские общины Украины использовали только русскоязычные переводы. Советское наследие сформировало систему, в которой иудаизм звучал либо на иврите, либо на русском — третьего варианта просто не было.

    Но после 2022 года многое изменилось.
    Когда Россия атакует украинские города, в том числе районы, где живут еврейские семьи…
    Когда сирены и взрывы стали частью повседневности…
    Когда общины вынуждены прятаться в укрытиях во время праздников…

    читать священную книгу на языке страны-агрессора для многих стало тяжёлым внутренним противоречием.
    Это редко произносили вслух, но это чувствовали.

    И поэтому появление Торы на украинском стало не просто долгожданным моментом.
    Это возможность открыть текст на языке той страны, в которой живут.
    На языке, который слышат дети вокруг.
    На языке, который становится частью их памяти о праздниках — тёплой, домашней, настоящей.

    Сам перевод — огромная работа.
    Издатель Михаил Шифрин.
    Редактор Александр Кагановский.
    Переводчики Елена Рабинович и Анна Чвикова.
    Раввин Михаэль Гоцель, следивший за точностью текста.
    Большая команда специалистов, включившая Анатолия Брусиловского, Игоря Залатарёва, Менахема Менделя Марьяновского и Акиву Немоя.
    Книга двуязычная: иврит + украинский перевод. Включает гафтароты.

    И теперь эта Тора поедет в маленькие города и большие центры — в Николаев, Хуст, Полтаву, Черновцы, Киев, Львов.
    В дома, где Ханука проходит при свечах из-за отключений.
    В семьи, где дети никогда не видели Тору на языке, который слышат с детства.

    ФЕГУ этим шагом говорит простую, но точную вещь:
    еврейская Украина имеет право на свой язык.
    На свою традицию.
    На то, чтобы открывать священную книгу без внутреннего конфликта и боли.

    И, возможно, именно в этом — главный смысл Хануки 2025.
    Свет появляется там, где возвращается смысл.

    НАновости‼️: 🇺🇦🇮🇱
    🔗 https://nikk.agency/toru-na-ukrainskom/

    #️⃣ Хештеги:
    #НАновости #NAnews #Israel #Ukraine #Україна #Ханука #ЄвреїУкраїни #ТораУкраїнською #Hanukkah2025 #Dnipro #Kharkiv #FJCU #ФЄГУ

    ❓ Как вы считаете: важно ли, чтобы еврейская традиция звучала на языке страны, в которой живёт община?
    Тору на украинском языке впервые включили в ханукальные наборы для общин от Federation of Jewish Communities of Ukraine Иногда самые тихие решения оказываются самыми громкими. В этом году Federation of Jewish Communities of Ukraine впервые положила в ханукальные наборы полное издание Торы на украинском языке — и этот шаг уже обсуждают по всей стране. В праздничные коробки — их 45 тысяч, и они отправляются в более чем 150 городов — всегда входили свечи, менора, сладости, материалы о Хануке, детская книга «8 ярких ночей». Но в этот раз рядом с привычными вещами лежит книга, которой не было никогда раньше. Тора. На украинском. Не сокращённая, не адаптированная — полноценное издание, над которым несколько лет работали переводчики, раввины и редакторы. Появившееся только в 2025 году. Напечатанное в Харькове. Первым тиражом 3000 экземпляров. Почему это важно — особенно сейчас? Долгие годы еврейские общины Украины использовали только русскоязычные переводы. Советское наследие сформировало систему, в которой иудаизм звучал либо на иврите, либо на русском — третьего варианта просто не было. Но после 2022 года многое изменилось. Когда Россия атакует украинские города, в том числе районы, где живут еврейские семьи… Когда сирены и взрывы стали частью повседневности… Когда общины вынуждены прятаться в укрытиях во время праздников… читать священную книгу на языке страны-агрессора для многих стало тяжёлым внутренним противоречием. Это редко произносили вслух, но это чувствовали. И поэтому появление Торы на украинском стало не просто долгожданным моментом. Это возможность открыть текст на языке той страны, в которой живут. На языке, который слышат дети вокруг. На языке, который становится частью их памяти о праздниках — тёплой, домашней, настоящей. Сам перевод — огромная работа. Издатель Михаил Шифрин. Редактор Александр Кагановский. Переводчики Елена Рабинович и Анна Чвикова. Раввин Михаэль Гоцель, следивший за точностью текста. Большая команда специалистов, включившая Анатолия Брусиловского, Игоря Залатарёва, Менахема Менделя Марьяновского и Акиву Немоя. Книга двуязычная: иврит + украинский перевод. Включает гафтароты. И теперь эта Тора поедет в маленькие города и большие центры — в Николаев, Хуст, Полтаву, Черновцы, Киев, Львов. В дома, где Ханука проходит при свечах из-за отключений. В семьи, где дети никогда не видели Тору на языке, который слышат с детства. ФЕГУ этим шагом говорит простую, но точную вещь: еврейская Украина имеет право на свой язык. На свою традицию. На то, чтобы открывать священную книгу без внутреннего конфликта и боли. И, возможно, именно в этом — главный смысл Хануки 2025. Свет появляется там, где возвращается смысл. НАновости‼️: 🇺🇦🇮🇱 🔗 https://nikk.agency/toru-na-ukrainskom/ #️⃣ Хештеги: #НАновости #NAnews #Israel #Ukraine #Україна #Ханука #ЄвреїУкраїни #ТораУкраїнською #Hanukkah2025 #Dnipro #Kharkiv #FJCU #ФЄГУ ❓ Как вы считаете: важно ли, чтобы еврейская традиция звучала на языке страны, в которой живёт община?
    NIKK.AGENCY
    Тору на украинском языке впервые включили в ханукальные наборы для общин от Federation of Jewish Communities of Ukraine - НАновости - новости Израиля
    Главное новшество Хануки 2025 в Украине: книга, которой раньше не было в праздничных наборах В этом, 2025, году Federation of Jewish Communities of - НАновости - новости Израиля - Понедельник, 8 декабря, 2025, 13:29
    478переглядів
  • 4 жовтня святкує свій День народження Заслужений тренер України, Майстер спорту міжнародного класу СРСР та перший тренер братів Кличків — Володимир Золотарьов🥊
    Щиро бажаємо Вам міцного здоров’я, довгих років життя, радості від кожного дня та вдячних учнів поруч!
    Дякуємо за Вашу працю і величезний внесок у розвиток українського боксу🇺🇦
    ВСІ НОВИНИ СПОРТУ НА: https://t.me/brovarysport 🇺🇦🇺🇦🇺🇦
    #World_box #Бокс_boxing #boxing #boxers #Український_бокс #Ukrainian_boxing #Броварський_бокс #Brovarysport #Brovary_boxing @Brovarysport
    4 жовтня святкує свій День народження Заслужений тренер України, Майстер спорту міжнародного класу СРСР та перший тренер братів Кличків — Володимир Золотарьов🥊 Щиро бажаємо Вам міцного здоров’я, довгих років життя, радості від кожного дня та вдячних учнів поруч! Дякуємо за Вашу працю і величезний внесок у розвиток українського боксу🇺🇦 ВСІ НОВИНИ СПОРТУ НА: https://t.me/brovarysport 🇺🇦🇺🇦🇺🇦 #World_box #Бокс_boxing #boxing #boxers #Український_бокс #Ukrainian_boxing #Броварський_бокс #Brovarysport #Brovary_boxing @Brovarysport
    235переглядів
  • ХОКЕЙНА МАГІЯ
    ХОКЕЙНА МАГІЯ
    280переглядів 4Відтворень
  • Харків в кадрі 📷
    Харків в кадрі 📷
    Love
    1
    59переглядів
  • Like
    Love
    6
    661переглядів
  • Haha
    3
    173переглядів 1 Поширень
  • #Знай_наших!

    ВИНАХОДИ УКРАЇНЦІВ, ЩО ВРАЗИЛИ СВІТ

    Рентген (Іван Пулюй)

    Вважається, що рентгенівські промені відкрив у 1895 році німецький учений-фізик Вільгельм Конрад Рентген. Насправді ж, ще до цього відкриття Іван Пулюй створив унікальну лампу, за допомогою якої можна було побачити ось ці невидимі Х-промені. Саме цією лампою, як думають науковці, користувався Рентген. Тобто, хоч про відкриття Х-променів заявив Рентген, справжнім їхнім винахідником є українець Іван Пулюй.

    Вакцини проти чуми та холери (Володимир Хавкін)

    Наприкінці ХІХ століття, коли вирувала, холера, українець Володимир Хавкін розробив чудодійну вакцину. До речі, спершу він вколов її собі, аби пересвідчитися, що безпечна.

    А коли в Індії розпочалася епідемія чуми, він за 3 місяці розробив ще одну вакцину. Загалом Хавкін урятував своїм винаходом мільйони життів. І хоч імперська росія вакцини не визнала, у Британії, яка погодилася використовувати її в своїй колонії Індії, і досі Хавкіна вважають своїм героєм.

    З відривного календаря "Український народний календар" за 17 серпня.
    ----------
    #Знай_наших! ВИНАХОДИ УКРАЇНЦІВ, ЩО ВРАЗИЛИ СВІТ Рентген (Іван Пулюй) Вважається, що рентгенівські промені відкрив у 1895 році німецький учений-фізик Вільгельм Конрад Рентген. Насправді ж, ще до цього відкриття Іван Пулюй створив унікальну лампу, за допомогою якої можна було побачити ось ці невидимі Х-промені. Саме цією лампою, як думають науковці, користувався Рентген. Тобто, хоч про відкриття Х-променів заявив Рентген, справжнім їхнім винахідником є українець Іван Пулюй. Вакцини проти чуми та холери (Володимир Хавкін) Наприкінці ХІХ століття, коли вирувала, холера, українець Володимир Хавкін розробив чудодійну вакцину. До речі, спершу він вколов її собі, аби пересвідчитися, що безпечна. А коли в Індії розпочалася епідемія чуми, він за 3 місяці розробив ще одну вакцину. Загалом Хавкін урятував своїм винаходом мільйони життів. І хоч імперська росія вакцини не визнала, у Британії, яка погодилася використовувати її в своїй колонії Індії, і досі Хавкіна вважають своїм героєм. З відривного календаря "Український народний календар" за 17 серпня. ----------
    839переглядів
  • Ласкаво просимо, ЛИПЕНЬ!
    Принеси нам мир і спокій...
    Ласкаво просимо, ЛИПЕНЬ! Принеси нам мир і спокій...
    114переглядів
  • Українці, які тривалий час воюють на фронті, а також їхні рідні, вимагають чітко визначених термінів служби мобілізованих.
    #Україна #Новини_України @News #News_Ukraine #Ukraine @Ukrainian_news #Українські_новини @Українські_новини
    https://brovaryregion.in.ua/?p=43947
    Українці, які тривалий час воюють на фронті, а також їхні рідні, вимагають чітко визначених термінів служби мобілізованих. #Україна #Новини_України @News #News_Ukraine #Ukraine @Ukrainian_news #Українські_новини @Українські_новини https://brovaryregion.in.ua/?p=43947
    BROVARYREGION.IN.UA
    У ЗСУ дали довгоочікувану відповідь про терміни служби мобілізованих
    Українці, які тривалий час воюють на фронті, а також їхні рідні, вимагають чітко визначених термінів служби мобілізованих. Вони вважають, що ці терміни мають бути виписані в законі, і командування має їх дотримуватись. Однак у командування ЗСУ є свій погляд на строки служби та демобілізацію військов
    113переглядів