Fankolo Fankolo Fankolo
Search Results
See All Results

    Join

    Sign In Sign Up
    Night Mode
    © 2025 Fankolo
    About • Terms • Privacy • Contact Us • Developers • Directory

    Language

    Українська English

Events

Discover events My Events

Blogs

Discover blogs

Pages

Discover pages Liked Pages My Pages

Clubs

Discover clubs My Clubs

More

Popular Posts Developers

Directory

Discover new people, create new connections and make new friends

  • Users
  • Posts
  • Pages
  • Clubs
  • Events
  • Святослав Коваль
    2025-02-24 00:39:33 ·
    https://www.youtube.com/live/WoZd_aZY7IY?si=ZUhYmKZKSHQQrucu
    https://www.youtube.com/live/WoZd_aZY7IY?si=ZUhYmKZKSHQQrucu
    172views 1 Shares
    Please log in to like, share and comment!
  • Микола Мусієнко added a photo
    2025-07-20 02:57:16 ·
    21views
    Please log in to like, share and comment!
  • Королева Гір Клавдія Дмитрів
    2024-09-21 13:27:41 ·
    ДЕНЬ МИРУ

    З Днем МИРУ нас! З Днем МИРУ, українці!
    Він нам потрібен, як ковток води́,
    Бо горя маєм ми уже по ві́нці,
    Пізнали ми незнаної біди́.

    Ми молим МИРУ, молим ПЕРЕМОГИ,
    Щоб мирне небо знову простяглось,
    Щоб ворог залишив наші пороги,
    Щоб УКРАЇНА й людство збереглось.

    Нам МИР потрібен, треба, як ніко́ли,
    Ми вдосталь потопаємо в біді,
    Лягають у могилоньки соко́ли,
    Лягають у могили молоді.

    Щоб кожен день наповнювався МИРОМ,
    Аби ВКРАЇНА одягнулась в МИР,
    Для ворога щоб ми не бу́ли тиром,
    Що нас наза́вжди залиши́в упир.

    День МИРУ нехай буде в нас щоднини,
    Нехай панує МИР усі віки,
    І солов’їна хай усюди лине,
    Додому хай вернуть захисники.

    Нехай всі біди кануть з ворогами,
    І МИР хай переможе цю війну,
    А ПЕРЕМОГА буде хай за нами,
    І світло нехай знищить сатану.

    21.09.2024 р.

    ©Королева Гір Клавдія Дмитрів,2024
    ID: 1022693
    ДЕНЬ МИРУ З Днем МИРУ нас! З Днем МИРУ, українці! Він нам потрібен, як ковток води́, Бо горя маєм ми уже по ві́нці, Пізнали ми незнаної біди́. Ми молим МИРУ, молим ПЕРЕМОГИ, Щоб мирне небо знову простяглось, Щоб ворог залишив наші пороги, Щоб УКРАЇНА й людство збереглось. Нам МИР потрібен, треба, як ніко́ли, Ми вдосталь потопаємо в біді, Лягають у могилоньки соко́ли, Лягають у могили молоді. Щоб кожен день наповнювався МИРОМ, Аби ВКРАЇНА одягнулась в МИР, Для ворога щоб ми не бу́ли тиром, Що нас наза́вжди залиши́в упир. День МИРУ нехай буде в нас щоднини, Нехай панує МИР усі віки, І солов’їна хай усюди лине, Додому хай вернуть захисники. Нехай всі біди кануть з ворогами, І МИР хай переможе цю війну, А ПЕРЕМОГА буде хай за нами, І світло нехай знищить сатану. 21.09.2024 р. ©Королева Гір Клавдія Дмитрів,2024 ID: 1022693
    Love
    Like
    3
    2comments 1Kviews
    Please log in to like, share and comment!
  • Танюша Науменко added a photo
    2025-02-03 09:24:12 ·
    Love
    1
    174views
    Please log in to like, share and comment!
  • Літературний флюгер shared a link
    2025-04-25 06:50:15 ·
    Оголошено переможця премії Drahomán Prize для перекладачів з української мови на мови світу.

    Цьогоріч перекладача з української на фінську Ееро Балка нагородили за переклад роману Євгенії Кузнєцової "Драбина" (Видавництво Старого Лева, 2023). Минулоріч Балк увійшов до короткого списку Drahomán Prize за переклад книжки Сергія Руденка "Бій за Київ".

    "Ця книга показує, що українці думають про війну та про російські наративи, яких ми не чуємо за кордоном. Усі співчувають українцям, але не розуміють, що робити з росіянами. А персонажі у цій книзі усі знають, що з ними робити. Тож цей переклад трохи більше популяризує українську літературу та культуру у Фінляндії", – зазначив Ееро Балк і додав, що передасть свою грошову винагороду на підтримку української армії.

    https://life.pravda.com.ua/culture/nazvali-peremozhcya-perekladackoji...
    Оголошено переможця премії Drahomán Prize для перекладачів з української мови на мови світу. Цьогоріч перекладача з української на фінську Ееро Балка нагородили за переклад роману Євгенії Кузнєцової "Драбина" (Видавництво Старого Лева, 2023). Минулоріч Балк увійшов до короткого списку Drahomán Prize за переклад книжки Сергія Руденка "Бій за Київ". "Ця книга показує, що українці думають про війну та про російські наративи, яких ми не чуємо за кордоном. Усі співчувають українцям, але не розуміють, що робити з росіянами. А персонажі у цій книзі усі знають, що з ними робити. Тож цей переклад трохи більше популяризує українську літературу та культуру у Фінляндії", – зазначив Ееро Балк і додав, що передасть свою грошову винагороду на підтримку української армії. https://life.pravda.com.ua/culture/nazvali-peremozhcya-perekladackoji-premiji-drahoman-prize-2024-307681/
    LIFE.PRAVDA.COM.UA
    Назвали переможця перекладацької премії Drahoman Prize 2024
    23 квітня назвали переможця премії Drahomán Prize для перекладачів з української мови на мови світу. Ним став фінський перекладач, що прцював над "Драбиною" Євгенії Кузнєцової.
    Like
    1
    543views
    Please log in to like, share and comment!
  • Galina Mariy added a photo
    2024-11-06 17:55:35 ·
    288views
    Please log in to like, share and comment!
  • Святослав Коваль
    2025-06-10 15:27:44 ·
    https://youtu.be/LmWfV5DsVc8?si=YNo8tRREXik4AlGp
    https://youtu.be/LmWfV5DsVc8?si=YNo8tRREXik4AlGp
    53views
    Please log in to like, share and comment!
  • Святослав Коваль
    2025-04-02 15:30:45 ·
    https://youtu.be/e8zHKa_OC2U?si=bjBAa4WVv0DTKE8H
    https://youtu.be/e8zHKa_OC2U?si=bjBAa4WVv0DTKE8H
    93views 1 Shares
    Please log in to like, share and comment!
  • Шпінель Сонячна added 3 photos
    2025-02-09 14:20:29 ·
    Парк в Коростишеві
    Парк в Коростишеві
    Love
    Like
    7
    208views
    Please log in to like, share and comment!
  • Святослав Коваль added a photo
    2025-01-15 15:12:41 ·
    150views
    Please log in to like, share and comment!
  • Displaying (55871-55880 of 56545)
  • «
  • Prev
  • 5586
  • 5587
  • 5588
  • 5589
  • 5590
  • Next
  • »