• «На щиті»: на Київщині прощатимуться з колишнім чемпіоном світу з кікбоксингу Миколою Літовченком

    5 лютого 2026 року на Лиманському напрямку загинув оператор БпЛА Микола Літовченко з позивним «Повар». Захисникові було лише 28 років.

    Микола народився у Сіверськодонецьку, з дитинства займався спортом. У 16 років став дворазовим чемпіоном світу з кікбоксингу WPKA серед юніорів та отримав звання майстра спорту.

    Три роки тому разом із родиною переїхав до Ірпеня, а у 2025-му став до лав ЗСУ. Служив в 81-й окремій аеромобільній Слобожанській бригаді ДШВ як оператор безпілотників.

    У Миколи залишилися дружина Наталія, батьки та молодший брат.

    Прощання відбудеться 17 лютого о 10:30 в Ірпені у храмі Святителя Миколая (вул. Садова, 59).

    Світла пам’ять Герою.
    #Новини_news_війна #Russian_Ukrainian_war #News_Ukraine #спорт #Український_спорт #Ukrainian_sport #Brovarysport #янголи_спорту @Brovarysport
    ВСІ НОВИНИ СПОРТУ НА: https://t.me/brovarysport
    🕯️🇺🇦 «На щиті»: на Київщині прощатимуться з колишнім чемпіоном світу з кікбоксингу Миколою Літовченком 5 лютого 2026 року на Лиманському напрямку загинув оператор БпЛА Микола Літовченко з позивним «Повар». Захисникові було лише 28 років. Микола народився у Сіверськодонецьку, з дитинства займався спортом. У 16 років став дворазовим чемпіоном світу з кікбоксингу WPKA серед юніорів та отримав звання майстра спорту. Три роки тому разом із родиною переїхав до Ірпеня, а у 2025-му став до лав ЗСУ. Служив в 81-й окремій аеромобільній Слобожанській бригаді ДШВ як оператор безпілотників. У Миколи залишилися дружина Наталія, батьки та молодший брат. Прощання відбудеться 17 лютого о 10:30 в Ірпені у храмі Святителя Миколая (вул. Садова, 59). Світла пам’ять Герою. 🇺🇦 #Новини_news_війна #Russian_Ukrainian_war #News_Ukraine #спорт #Український_спорт #Ukrainian_sport #Brovarysport #янголи_спорту @Brovarysport🇺🇦🇺🇦🇺🇦 ВСІ НОВИНИ СПОРТУ НА: https://t.me/brovarysport
    170переглядів
  • ТУРБОТЛИВА ДОГЛЯДАЛЬНИЦЯ
    #interesting_news @interesting_news @news @world_news #news_humour #гумор #humour #hilarity #animals @Brovaryregion
    281переглядів 34Відтворень
  • https://www.youtube.com/live/BqdxWesodss?si=99F91wWc7kB_qFYQ
    https://www.youtube.com/live/BqdxWesodss?si=99F91wWc7kB_qFYQ
    87переглядів
  • ❗️У школах відтепер почалися перевірки на спілкування українською мовою, — мовний омбудсмен Кремінь

    Він заявив, що державна мова має лунати скрізь: як на уроках, так і на перервах, гуртках, у бібліотеках, спортивних залах та навіть у бомбосховищах.
    #Україна #Новини_України @News #News_Ukraine #Ukraine #Ukrainian_news #Українські_новини #Україна_понад_усе
    ❗️У школах відтепер почалися перевірки на спілкування українською мовою, — мовний омбудсмен Кремінь Він заявив, що державна мова має лунати скрізь: як на уроках, так і на перервах, гуртках, у бібліотеках, спортивних залах та навіть у бомбосховищах. #Україна #Новини_України @News #News_Ukraine #Ukraine #Ukrainian_news #Українські_новини #Україна_понад_усе
    1
    241переглядів
  • УВАГАЗНИКЛИ ДІТИПоліція Київщини розшукує 15-річну Софію Симоненко та 14-річну Сніжану Коломійчук з села Підлісся Великодимерської громади

    2 травня, близько 23:51 години до поліції надійшло повідомлення від батьків про зникнення їхніх дітей, які зранку пішли до школи та досі не повернулися.

    На розшук дівчат залучені та орієнтовані всі підрозділи поліції Київщини.

    ПРИКМЕТИ СОФІЇ СИМОНЕНКО: на вигляд 15 років, зріст 170 сантиметрів, худорлявої статури, обличчя овальне, волосся світло-русяве, хвилясте, довжиною по плечі, очі голубі.

    ОДЯГНУТА: чорні широкі штани, кофта чорного кольору, кросівки білого та синього кольору. При собі має наплічник чорного кольору.

    ПРИКМЕТИ СНІЖАНИ КОЛОМІЙЧУК: на вигляд 15 років, зріст 170 сантиметрів, середньої статури, обличчя овальне, волосся темно-русяве, довжиною по плечі, очі сірі.

    ОДЯГНУТА: джинси світло-синього кольору, кофта чорного кольору з капюшоном, кросівки білого кольору на високій підошві, куртка чорного кольору. При собі має наплічник чорного кольору.
    @Brovary #Бровари_Броварщина #Київщина #Бровари #Броварський_край @Brovaryregion #Brovary_news #Brovary_region #Brovary
    УВАГА‼️ЗНИКЛИ ДІТИ‼️Поліція Київщини розшукує 15-річну Софію Симоненко та 14-річну Сніжану Коломійчук з села Підлісся Великодимерської громади 2 травня, близько 23:51 години до поліції надійшло повідомлення від батьків про зникнення їхніх дітей, які зранку пішли до школи та досі не повернулися. На розшук дівчат залучені та орієнтовані всі підрозділи поліції Київщини. ПРИКМЕТИ СОФІЇ СИМОНЕНКО: на вигляд 15 років, зріст 170 сантиметрів, худорлявої статури, обличчя овальне, волосся світло-русяве, хвилясте, довжиною по плечі, очі голубі. ОДЯГНУТА: чорні широкі штани, кофта чорного кольору, кросівки білого та синього кольору. При собі має наплічник чорного кольору. ПРИКМЕТИ СНІЖАНИ КОЛОМІЙЧУК: на вигляд 15 років, зріст 170 сантиметрів, середньої статури, обличчя овальне, волосся темно-русяве, довжиною по плечі, очі сірі. ОДЯГНУТА: джинси світло-синього кольору, кофта чорного кольору з капюшоном, кросівки білого кольору на високій підошві, куртка чорного кольору. При собі має наплічник чорного кольору. @Brovary #Бровари_Броварщина #Київщина #Бровари #Броварський_край @Brovaryregion #Brovary_news #Brovary_region #Brovary
    931переглядів
  • #історія #мова
    Мовна експансія: як українці навчили світ «степової» грамоти
    Ми звикли покірно приймати в свій лексикон усілякі «смузі», «дедлайни» та «коворкінги», вважаючи, що наша мова — це лише затишна світлиця для внутрішнього користування. Але дозвольте розбити цей міф: українське слово вміє мандрувати не гірше за безвізового туриста, і подекуди воно пустило коріння там, де його зовсім не чекали.

    Почнемо з того, що ближче до шлунку — з вареників. Якщо ви опинитеся в Канаді чи США і побачите в меню Pierogi, не поспішайте звинувачувати офіціанта в геополітичній помилці. Хоча слово прийшло в англійську через польську мову, самі поляки чесно визнають: коріння цієї кулінарної експансії — на українському Сході та Галичині. Ми настільки переконливо ліпили ці «вушка» з тіста, що змусили пів світу вивчити назву страви, яку технічно неможливо вимовити з першого разу без акценту .

    До речі, про простір. Ви ніколи не замислювалися, чому англійці називають свої безкраї рівнини словом Steppe? Адже у них є власні plains чи prairies. Але ні, науковий світ обрав саме наше «степ». Описи українських краєвидів XVII століття були настільки епічними, що європейські географи зрозуміли: для такого масштабу свободи і вітру простого англійського слова замало. Потрібно щось, що пахне полином і козацьким потом .

    А де степ — там і Cossack. Це слово стало міжнародним брендом задовго до появи Apple. Від французького cosaques до іспанського cosacos — це не просто назва роду військ, це синонім відчайдушної хоробрості та специфічного стилю життя «без царя в голові та над головою». Ми експортували цей термін разом із образом лицаря, який вміє воювати, танцювати гопак і сміятися в обличчя султану одночасно .

    Але найцікавіше сталося зовсім нещодавно. Слово Maydan здійснило карколомний стрибок з категорії «міська площа» до категорії «глобальний політичний феномен». Сьогодні в Оксфордському словнику це слово означає не просто локацію в Києві, а символ громадянського спротиву та боротьби за цінності. Тепер, коли десь у світі люди виходять виборювати свободу, журналісти BBC чи CNN часто вживають саме цей термін. Ми подарували світу лінгвістичний інструмент для позначення гідності .

    Отже, поки ми бідкаємося про засилля англіцизмів, світ потроху вчить українську. Бо деякі речі — як-от смак справжнього вареника чи дух свободи на Майдані — просто неможливо адекватно перекласти. Їх треба запозичувати разом із назвою.
    #історія #мова Мовна експансія: як українці навчили світ «степової» грамоти 🌍🇺🇦 Ми звикли покірно приймати в свій лексикон усілякі «смузі», «дедлайни» та «коворкінги», вважаючи, що наша мова — це лише затишна світлиця для внутрішнього користування. Але дозвольте розбити цей міф: українське слово вміє мандрувати не гірше за безвізового туриста, і подекуди воно пустило коріння там, де його зовсім не чекали. Почнемо з того, що ближче до шлунку — з вареників. Якщо ви опинитеся в Канаді чи США і побачите в меню Pierogi, не поспішайте звинувачувати офіціанта в геополітичній помилці. Хоча слово прийшло в англійську через польську мову, самі поляки чесно визнають: коріння цієї кулінарної експансії — на українському Сході та Галичині. Ми настільки переконливо ліпили ці «вушка» з тіста, що змусили пів світу вивчити назву страви, яку технічно неможливо вимовити з першого разу без акценту 🥟. До речі, про простір. Ви ніколи не замислювалися, чому англійці називають свої безкраї рівнини словом Steppe? Адже у них є власні plains чи prairies. Але ні, науковий світ обрав саме наше «степ». Описи українських краєвидів XVII століття були настільки епічними, що європейські географи зрозуміли: для такого масштабу свободи і вітру простого англійського слова замало. Потрібно щось, що пахне полином і козацьким потом 🌾. А де степ — там і Cossack. Це слово стало міжнародним брендом задовго до появи Apple. Від французького cosaques до іспанського cosacos — це не просто назва роду військ, це синонім відчайдушної хоробрості та специфічного стилю життя «без царя в голові та над головою». Ми експортували цей термін разом із образом лицаря, який вміє воювати, танцювати гопак і сміятися в обличчя султану одночасно ⚔️. Але найцікавіше сталося зовсім нещодавно. Слово Maydan здійснило карколомний стрибок з категорії «міська площа» до категорії «глобальний політичний феномен». Сьогодні в Оксфордському словнику це слово означає не просто локацію в Києві, а символ громадянського спротиву та боротьби за цінності. Тепер, коли десь у світі люди виходять виборювати свободу, журналісти BBC чи CNN часто вживають саме цей термін. Ми подарували світу лінгвістичний інструмент для позначення гідності 🏛️. Отже, поки ми бідкаємося про засилля англіцизмів, світ потроху вчить українську. Бо деякі речі — як-от смак справжнього вареника чи дух свободи на Майдані — просто неможливо адекватно перекласти. Їх треба запозичувати разом із назвою.
    1
    443переглядів 1 Поширень
  • іноді любити – це мовчати
    німоту прийнявши наче смерть
    і стояти сторожко на чатах
    міста поруйнованого вщерть
    берегти руїни стіни трави
    чистотіл кропиву лебеду
    наче це – найважливіша справа
    наче спосіб відвести біду

    іноді любити – це не знати
    невідомість вибравши і страх
    бути зниклим безвісти солдатом
    що блукає по чужих лісах
    дослухатись до чужих прогнозів
    до вітрів до перелітних птиць
    жити снами і анабіозом
    широко заплющених зіниць
    бути гнаним і часами битим
    стати посміховиськом юрби..

    іноді любити – це любити
    як ніхто й ніколи не любив

    Юрій Іздрик
    іноді любити – це мовчати німоту прийнявши наче смерть і стояти сторожко на чатах міста поруйнованого вщерть берегти руїни стіни трави чистотіл кропиву лебеду наче це – найважливіша справа наче спосіб відвести біду іноді любити – це не знати невідомість вибравши і страх бути зниклим безвісти солдатом що блукає по чужих лісах дослухатись до чужих прогнозів до вітрів до перелітних птиць жити снами і анабіозом широко заплющених зіниць бути гнаним і часами битим стати посміховиськом юрби.. іноді любити – це любити як ніхто й ніколи не любив ✍️ Юрій Іздрик
    2
    276переглядів
  • 215переглядів
  • 51переглядів
  • 122переглядів 1Відтворень