• «Иврит и идиш станут защищёнными языками в Украине» — Комитеты Верховной Рады 19 ноября 2025 поддержали законопроект №14120
    19 ноября 2025 года Украина сделала важный шаг в сфере защиты национальных языков.
    Сразу два парламентских органа —
    🇺🇦 Комитет по гуманитарной и информационной политике (заседание 18.11.2025)
    и
    🇺🇦 Комитет по вопросам интеграции Украины в ЕС (публикация 19.11.2025, 08:49) —
    поддержали законопроект №14120, который приводит украинские законы в соответствие с обновлённым переводом Європейської хартії регіональних або міноритарних мов (перевод МИД Украины, январь 2024).
    📌 Главное решение:
    Иврит и идиш включаются в официальный перечень языков, которые получают особый режим поддержки и защиты.
    Это означает, что государство обязано создавать условия для изучения этих языков, поддерживать образовательные программы, культурные проекты, медиа, архивные инициативы и помогать общинам сохранять своё наследие, как требует Европейская хартия.

    А что с русским языком?
    Важно подчеркнуть: законопроект №14120 не ограничивает использование русского языка и не вводит запретов. Речь идёт исключительно о приведении законодательства в соответствие с критериями Европейской хартии, которая защищает исторические, мало распространённые и потенциально уязвимые языки.
    Русский под эти критерии не подпадает — он не является исчезающим или миноритарным в понимании Совета Европы. Поэтому в обновлённом перечне он не получает специального режима защиты, но его статус в повседневной жизни и медиа законопроект не изменяет.

    📌 Вывод комитетов:
    — проект №14120 не противоречит праву ЕС;
    — соответствует обязательствам Украины перед Советом Европы;
    — нуждается в техническом доработке, но полностью вписывается в европейскую политику защиты языков.
    Для еврейской общины это — признание исторического наследия и укрепление языковых прав.
    Для Украины — шаг к честной, современной и точной модели взаимодействия с национальными меньшинствами.
    👉 Подробности в нашей статье: https://nikk.agency/ivrit-idish/

    Станет ли расширение списка защищённых языков шагом к гармоничному сосуществованию культур в Украине? Или этот процесс наоборот усилит дискуссии в обществе?

    #НАновости #NAnews #Israel #Ukraine #IsraelUkraine #иврит #идиш #мовы #14120 #ВерховнаРада #УкраинаЕС

    Поделитесь в фейсбуке с теми, кому это может быть интересно:
    https://www.facebook.com/nanews.nikk.agency/posts/pfbid02Vw8oMAi6Jdjj...
    «Иврит и идиш станут защищёнными языками в Украине» — Комитеты Верховной Рады 19 ноября 2025 поддержали законопроект №14120 19 ноября 2025 года Украина сделала важный шаг в сфере защиты национальных языков. Сразу два парламентских органа — 🇺🇦 Комитет по гуманитарной и информационной политике (заседание 18.11.2025) и 🇺🇦 Комитет по вопросам интеграции Украины в ЕС (публикация 19.11.2025, 08:49) — поддержали законопроект №14120, который приводит украинские законы в соответствие с обновлённым переводом Європейської хартії регіональних або міноритарних мов (перевод МИД Украины, январь 2024). 📌 Главное решение: Иврит и идиш включаются в официальный перечень языков, которые получают особый режим поддержки и защиты. Это означает, что государство обязано создавать условия для изучения этих языков, поддерживать образовательные программы, культурные проекты, медиа, архивные инициативы и помогать общинам сохранять своё наследие, как требует Европейская хартия. А что с русским языком? Важно подчеркнуть: законопроект №14120 не ограничивает использование русского языка и не вводит запретов. Речь идёт исключительно о приведении законодательства в соответствие с критериями Европейской хартии, которая защищает исторические, мало распространённые и потенциально уязвимые языки. Русский под эти критерии не подпадает — он не является исчезающим или миноритарным в понимании Совета Европы. Поэтому в обновлённом перечне он не получает специального режима защиты, но его статус в повседневной жизни и медиа законопроект не изменяет. 📌 Вывод комитетов: — проект №14120 не противоречит праву ЕС; — соответствует обязательствам Украины перед Советом Европы; — нуждается в техническом доработке, но полностью вписывается в европейскую политику защиты языков. Для еврейской общины это — признание исторического наследия и укрепление языковых прав. Для Украины — шаг к честной, современной и точной модели взаимодействия с национальными меньшинствами. 👉 Подробности в нашей статье: https://nikk.agency/ivrit-idish/ Станет ли расширение списка защищённых языков шагом к гармоничному сосуществованию культур в Украине? Или этот процесс наоборот усилит дискуссии в обществе? #НАновости #NAnews #Israel #Ukraine #IsraelUkraine #иврит #идиш #мовы #14120 #ВерховнаРада #УкраинаЕС Поделитесь в фейсбуке с теми, кому это может быть интересно: https://www.facebook.com/nanews.nikk.agency/posts/pfbid02Vw8oMAi6Jdjjsd4y5KGhwYS6NebJoK4kYor3eHbeaAFWd3TvyhX6wGUW1XnRBXE7l
    NIKK.AGENCY
    "Иврит и идиш станут защищенными языками в Украине" - комитет ВР Украины 19 ноября 2025 поддержал законопроект №14120 - НАновости - новости Израиля
    Когда в украинском парламенте заговорили о пересмотре официального перевода "Європейської хартії регіональних або міноритарних мов", тема неожиданно стала - НАновости - новости Израиля - Четверг, 20 ноября, 2025, 20:06
    113переглядів
  • Мовна зрада? російську хочуть допустити у сферу послуг та науки
    Мовна зрада? російську хочуть допустити у сферу послуг та науки / Фото: Pexels

    Головні тези
    Державна служба з етнополітики розробила законопроєкт, який дозволяє ширше застосовувати мови нацменшин, передусім російську, у сфері послуг та наукових видань.
    Народний депутат В’ятрович назвав документ загрозою мовній політиці та національній безпеці, вказуючи на ризики повернення російської мови у публічний простір.
    Зміни передбачають дублювання нормативних актів мовами меншин і дозвіл посадовцям виступати на офіційних засіданнях не лише українською мовою.
    У мовній політиці України розгорівся новий скандал. Державна служба з етнополітики та свободи совісті (ДЕСС) розіслала на міжвідомче погодження законопроєкт, який дозволяє ширше застосовувати мови національних меншин (передусім російську) у сфері послуг, наукових публікацій і конференцій. Документ також передбачає зміни до чинних законів, що регулюють мовне питання в освіті, місцевому самоврядуванні та роботі органів влади.

    Сирський фіксує посилення наступу РФ, Данія дає зброю, НАБУ оголошує підозри: головні новини ранку
    Ініціативу вже розкритикував народний депутат Володимир В’ятрович, назвавши її прямою загрозою державній мовній політиці, національній безпеці та єдності України. За його словами, законопроєкт втручається у чинний Закон “Про забезпечення функціонування української мови як державної” та створює передумови для фактичного повернення російської у публічний простір під приводом “захисту прав національних меншин”.

    Документ передбачає можливість використання мов меншин, зокрема російської, під час надання послуг, у спортивних змаганнях, наукових виданнях і конференціях. У місцях традиційного проживання національних меншин пропонується дублювати нормативні акти місцевих органів мовою цієї спільноти. Також зміни торкаються Закону “Про національні меншини (спільноти) України”, тепер виступи посадовців на офіційних засіданнях та в місцевих радах зможуть вестися не лише українською. До того ж від службовців вимагатимуть володіти мовою меншини на рівні, що відповідає володінню державною.

    За словами В’ятровича, такі положення створюють ризики фактичного запровадження елементів офіційної багатомовності, що суперечить Конституції України. Окреме занепокоєння викликає те, що дія проєкту може поширюватися на цілі райони, де представники національних меншин навіть не проживають, що і відкриває шлях до мовної регіоналізації та фрагментації країни.

    Політик наголошує, що в час, коли триває війна за ідентичність, просування російської мови – це частина ширшої стратегії агресора, спрямованої на знищення української культури й мови. В’ятрович нагадав, що росія системно вкладає ресурси в політику русифікації, націлену передусім на дітей і молодь. Тим часом українська влада, за його словами, демонструє бездіяльність у мовній сфері: не виконує закон про підтримку книгарень, блокує ініціативи щодо створення українськомовного освітнього середовища, а державна програма розвитку української мови до 2030 року фактично не реалізується.

    Мовозахисники нагадують, що у грудні 2023 року Верховна Рада ухвалила збалансовані зміни до законодавства про національні меншини, які отримали позитивну оцінку Єврокомісії. Тодішній консенсус, на їхню думку, зараз руйнується. Громадськість закликає уряд відмовитися від нової ініціативи, припинити залаштункове погодження мовних законопроєктів з іноземними державами, зокрема з Угорщиною (яка відома своєю проросійською владою) та ухвалити важливі для української мови документи. Наприклад такі, які законопроєкт №14120, який виключає російську з-під дії Європейської хартії регіональних або міноритарних мов, або №13072 щодо мови в освітньому процесі, який забезпечить створення повноцінного українськомовного середовища у школах із дотриманням прав меншин.

    https://meta.ua/uk/news/ukraine/movna-zrada-rosiisku-hochut-dopustiti...
    Мовна зрада? російську хочуть допустити у сферу послуг та науки Мовна зрада? російську хочуть допустити у сферу послуг та науки / Фото: Pexels Головні тези Державна служба з етнополітики розробила законопроєкт, який дозволяє ширше застосовувати мови нацменшин, передусім російську, у сфері послуг та наукових видань. Народний депутат В’ятрович назвав документ загрозою мовній політиці та національній безпеці, вказуючи на ризики повернення російської мови у публічний простір. Зміни передбачають дублювання нормативних актів мовами меншин і дозвіл посадовцям виступати на офіційних засіданнях не лише українською мовою. У мовній політиці України розгорівся новий скандал. Державна служба з етнополітики та свободи совісті (ДЕСС) розіслала на міжвідомче погодження законопроєкт, який дозволяє ширше застосовувати мови національних меншин (передусім російську) у сфері послуг, наукових публікацій і конференцій. Документ також передбачає зміни до чинних законів, що регулюють мовне питання в освіті, місцевому самоврядуванні та роботі органів влади. Сирський фіксує посилення наступу РФ, Данія дає зброю, НАБУ оголошує підозри: головні новини ранку Ініціативу вже розкритикував народний депутат Володимир В’ятрович, назвавши її прямою загрозою державній мовній політиці, національній безпеці та єдності України. За його словами, законопроєкт втручається у чинний Закон “Про забезпечення функціонування української мови як державної” та створює передумови для фактичного повернення російської у публічний простір під приводом “захисту прав національних меншин”. Документ передбачає можливість використання мов меншин, зокрема російської, під час надання послуг, у спортивних змаганнях, наукових виданнях і конференціях. У місцях традиційного проживання національних меншин пропонується дублювати нормативні акти місцевих органів мовою цієї спільноти. Також зміни торкаються Закону “Про національні меншини (спільноти) України”, тепер виступи посадовців на офіційних засіданнях та в місцевих радах зможуть вестися не лише українською. До того ж від службовців вимагатимуть володіти мовою меншини на рівні, що відповідає володінню державною. За словами В’ятровича, такі положення створюють ризики фактичного запровадження елементів офіційної багатомовності, що суперечить Конституції України. Окреме занепокоєння викликає те, що дія проєкту може поширюватися на цілі райони, де представники національних меншин навіть не проживають, що і відкриває шлях до мовної регіоналізації та фрагментації країни. Політик наголошує, що в час, коли триває війна за ідентичність, просування російської мови – це частина ширшої стратегії агресора, спрямованої на знищення української культури й мови. В’ятрович нагадав, що росія системно вкладає ресурси в політику русифікації, націлену передусім на дітей і молодь. Тим часом українська влада, за його словами, демонструє бездіяльність у мовній сфері: не виконує закон про підтримку книгарень, блокує ініціативи щодо створення українськомовного освітнього середовища, а державна програма розвитку української мови до 2030 року фактично не реалізується. Мовозахисники нагадують, що у грудні 2023 року Верховна Рада ухвалила збалансовані зміни до законодавства про національні меншини, які отримали позитивну оцінку Єврокомісії. Тодішній консенсус, на їхню думку, зараз руйнується. Громадськість закликає уряд відмовитися від нової ініціативи, припинити залаштункове погодження мовних законопроєктів з іноземними державами, зокрема з Угорщиною (яка відома своєю проросійською владою) та ухвалити важливі для української мови документи. Наприклад такі, які законопроєкт №14120, який виключає російську з-під дії Європейської хартії регіональних або міноритарних мов, або №13072 щодо мови в освітньому процесі, який забезпечить створення повноцінного українськомовного середовища у школах із дотриманням прав меншин. https://meta.ua/uk/news/ukraine/movna-zrada-rosiisku-hochut-dopustiti-u-sferu-poslug-ta-nauki-957377/
    META.UA
    Just a moment...
    409переглядів
  • О. Голобуцький

    ВР зняла з розгляду урядовий законопроект 14120, яким пропонувалося позбавити російську мову захисту Європейської хартії регіональних чи міноритарних мов, - нібито «через тиск неназваних російських лобістів у Раді Європи».

    І одночасно Радіо «Свобода» оприлюднило інсайд, що в проєкті спільного плану ЄС і України з припинення вогню є пункт, що Київ і Москва «підсилюють взаєморозуміння та повагу до різноманітності мов, культур та релігій» - чит. "повертають довоєнні позиції РПЦ і російської мови в публічному просторі".

    Якщо сполучити обидві новини, то це, найімовірніше, вказує на те, що на нас дійсно чекає відкат у позиціях РПЦ і російської мови як одна з головних умов припинення вогню (а це навіть не перемир'я). Тобто, фактично «припинення вогню», якщо таке буде реалізоване, означатиме повернення Кремля до попередньої тактики невійськової поступової анексії України. Довше, зате дешевше і надійніше.
    О. Голобуцький ВР зняла з розгляду урядовий законопроект 14120, яким пропонувалося позбавити російську мову захисту Європейської хартії регіональних чи міноритарних мов, - нібито «через тиск неназваних російських лобістів у Раді Європи». І одночасно Радіо «Свобода» оприлюднило інсайд, що в проєкті спільного плану ЄС і України з припинення вогню є пункт, що Київ і Москва «підсилюють взаєморозуміння та повагу до різноманітності мов, культур та релігій» - чит. "повертають довоєнні позиції РПЦ і російської мови в публічному просторі". Якщо сполучити обидві новини, то це, найімовірніше, вказує на те, що на нас дійсно чекає відкат у позиціях РПЦ і російської мови як одна з головних умов припинення вогню (а це навіть не перемир'я). Тобто, фактично «припинення вогню», якщо таке буде реалізоване, означатиме повернення Кремля до попередньої тактики невійськової поступової анексії України. Довше, зате дешевше і надійніше.
    205переглядів