• Є в українській мові слова, які не просто важко перекласти — їх майже неможливо передати іншими мовами без втрати тієї глибини, теплоти й образності, що закладені в них століттями. Це маленькі скарби нашої культури, унікальні й самобутні.

    1. Вирій — це красиве й поетичне слово не має іноземних аналогів. А називають так теплі краї, куди птахи відлітають зимувати.
    2. Тужити — відчувати глибокий сум за кимось або чимось, що виходить за межі звичайного.
    Перекласти це слово дослівно — дуже важко.
    3. Непереливки — так говорять, коли опиняєшся у складній ситуації або зазнаєш труднощів.
    Це народне влучне слово, яке ніколи не перекладеш буквально.
    4. Шахівниця — цікаво, що в багатьох мовах немає окремого слова для шахової дошки, але в українській воно є.
    5. Манівці — колоритне слово, яке не має точної відповідності в інших мовах. Воно означає обхідні шляхи, незвідані стежки.
    6. Кохати — українська мова — одна з небагатьох у світі, де чітко розрізняють два поняття: «любити» — це широке поняття (любов до родини, друзів, речей), а «кохати» - лише глибоке, романтичне почуття між закоханими.
    7. Щем або щемити — це винятково українські слова, які описують особливий стан емоційного болю. Це одне з найпоетичніших українських слів, якому важко знайти аналог у будь-якій мові.
    8. Добродій — людина, що безкорисливо допомагає іншим.
    Це слово в українській мові є унікальним звертанням, яке поєднує формальність і теплоту. В інших мовах для цього поняття зазвичай використовуються окремі слова або вирази, що не передають такої ж емоційної насиченості.
    9. Майоріти — це дієслово описує легкий, плавний рух у повітрі — зазвичай прапора чи тканини. Це поетичне, емоційне зображення граційного коливання.
    10. Наснага — означає внутрішнє палке натхнення, піднесення духу, енергію для творчості або дії. Більше, ніж просто «мотивація» — це глибока внутрішня сила, яка веде до натхненної праці.
    11. Чимчикувати — крокувати дрібненько, жваво, легко, часто з гумористичним відтінком. Жодна інша мова не має настільки яскравого слова для опису такого способу ходи.
    12. Начувайся — застереження з легким натяком на погрозу або суворе попередження. Це слово несе в собі одночасно емоцію і драматизм, який складно передати іншими мовами одним словом.

    Кожне з цих слів — мов крихітний всесвіт, у якому поєднані емоції, досвід, світогляд і душа українського народу. Вони не просто збагачують мову — вони нагадують, ким ми є, і чому наша культура така неповторна.

    Милуймося українською мовою🇺🇦 та любімо Україну!💙💛

    Ілюстрація — Орест Скоп
    Є в українській мові слова, які не просто важко перекласти — їх майже неможливо передати іншими мовами без втрати тієї глибини, теплоти й образності, що закладені в них століттями. Це маленькі скарби нашої культури, унікальні й самобутні. 1. Вирій — це красиве й поетичне слово не має іноземних аналогів. А називають так теплі краї, куди птахи відлітають зимувати. 2. Тужити — відчувати глибокий сум за кимось або чимось, що виходить за межі звичайного. Перекласти це слово дослівно — дуже важко. 3. Непереливки — так говорять, коли опиняєшся у складній ситуації або зазнаєш труднощів. Це народне влучне слово, яке ніколи не перекладеш буквально. 4. Шахівниця — цікаво, що в багатьох мовах немає окремого слова для шахової дошки, але в українській воно є. 5. Манівці — колоритне слово, яке не має точної відповідності в інших мовах. Воно означає обхідні шляхи, незвідані стежки. 6. Кохати — українська мова — одна з небагатьох у світі, де чітко розрізняють два поняття: «любити» — це широке поняття (любов до родини, друзів, речей), а «кохати» - лише глибоке, романтичне почуття між закоханими. 7. Щем або щемити — це винятково українські слова, які описують особливий стан емоційного болю. Це одне з найпоетичніших українських слів, якому важко знайти аналог у будь-якій мові. 8. Добродій — людина, що безкорисливо допомагає іншим. Це слово в українській мові є унікальним звертанням, яке поєднує формальність і теплоту. В інших мовах для цього поняття зазвичай використовуються окремі слова або вирази, що не передають такої ж емоційної насиченості. 9. Майоріти — це дієслово описує легкий, плавний рух у повітрі — зазвичай прапора чи тканини. Це поетичне, емоційне зображення граційного коливання. 10. Наснага — означає внутрішнє палке натхнення, піднесення духу, енергію для творчості або дії. Більше, ніж просто «мотивація» — це глибока внутрішня сила, яка веде до натхненної праці. 11. Чимчикувати — крокувати дрібненько, жваво, легко, часто з гумористичним відтінком. Жодна інша мова не має настільки яскравого слова для опису такого способу ходи. 12. Начувайся — застереження з легким натяком на погрозу або суворе попередження. Це слово несе в собі одночасно емоцію і драматизм, який складно передати іншими мовами одним словом. Кожне з цих слів — мов крихітний всесвіт, у якому поєднані емоції, досвід, світогляд і душа українського народу. Вони не просто збагачують мову — вони нагадують, ким ми є, і чому наша культура така неповторна. Милуймося українською мовою🇺🇦 та любімо Україну!💙💛 Ілюстрація — Орест Скоп
    Love
    1
    122views
  • ✨ «Важко знайти слова, коли справді є, що сказати»
    💬 Еріх Марія Ремарк

    🖼️ Ілюстрація: «Кава у затишному улюбленому кафе», Мілана Меленець, учениця Ізюмської художньої школи ім. С.І. Васильківського. Викладач Яна Міщенко.
    🎨 Малюнок створено у рамках участі у «39 щорічній виставці авторських робіт незалежних відомих художників та новачків» (Трір, Німеччина).
    ✨ «Важко знайти слова, коли справді є, що сказати» 💬 Еріх Марія Ремарк 🖼️ Ілюстрація: «Кава у затишному улюбленому кафе», Мілана Меленець, учениця Ізюмської художньої школи ім. С.І. Васильківського. Викладач Яна Міщенко. 🎨 Малюнок створено у рамках участі у «39 щорічній виставці авторських робіт незалежних відомих художників та новачків» (Трір, Німеччина).
    94views
  • ❄️ ❄️ ❄️
    ПАДАВ СНІГ НА ПОРІГ
    Падав сніг на поріг.
    Кіт зліпив собі пиріг.
    Поки смажив, поки пік,
    а пиріг — водою стік.
    Кіт не знав, що на пиріг
    треба тісто, а не сніг.
    ✍️Платон Воронько

    1 грудня 1913 року народився Платон Воронько — наш улюблений український дитячий поет. На його віршах виростали і продовжують рости цілі покоління української малечі. Ці вірші настільки улюблені, що іноді здається, мовби вони існували вічно — «Падав сніг на поріг», «Хвалився кіт, що він убрід Дніпро перебреде...», «Засмутилось кошеня: треба в школу йти щодня...» та багато-багато інших. За твори для дітей 1976 року його було нагороджено премією імені Лесі Українки.

    НЕ БУДЬ, МАЛА, КОЗОЮ!
    Іде коза,
    Стоїть лоза,
    Густа, рясна, зелена.
    «Яка краса! —
    Кричить коза. —
    Ця вся лоза для мене!»
    І у кози
    Аж дві сльози
    На радощах повисли.
    Тріщить лоза,
    Гризе коза
    І всю красу погризла.
    І ти, мала,
    Що в сад пішла
    Ранковою порою,
    Не рви квіток,
    Не псуй гілок,
    Не будь, мала,
    козою!
    🎨Ілюстрація Костя Лавра

    Видавництво «Абабагаламага»
    ❄️ ❄️ ❄️ ПАДАВ СНІГ НА ПОРІГ Падав сніг на поріг. Кіт зліпив собі пиріг. Поки смажив, поки пік, а пиріг — водою стік. Кіт не знав, що на пиріг треба тісто, а не сніг. ✍️Платон Воронько 1 грудня 1913 року народився Платон Воронько — наш улюблений український дитячий поет. На його віршах виростали і продовжують рости цілі покоління української малечі. Ці вірші настільки улюблені, що іноді здається, мовби вони існували вічно — «Падав сніг на поріг», «Хвалився кіт, що він убрід Дніпро перебреде...», «Засмутилось кошеня: треба в школу йти щодня...» та багато-багато інших. За твори для дітей 1976 року його було нагороджено премією імені Лесі Українки. НЕ БУДЬ, МАЛА, КОЗОЮ! Іде коза, Стоїть лоза, Густа, рясна, зелена. «Яка краса! — Кричить коза. — Ця вся лоза для мене!» І у кози Аж дві сльози На радощах повисли. Тріщить лоза, Гризе коза І всю красу погризла. І ти, мала, Що в сад пішла Ранковою порою, Не рви квіток, Не псуй гілок, Не будь, мала, козою! 🎨Ілюстрація Костя Лавра Видавництво «Абабагаламага»
    225views
  • ✨ «Чоловік із дружиною мають бути подібні до руки й очей: коли руці боляче - очі плачуть, а коли очі плачуть - руки витирають сльози»
    💬 Японське прислів'я

    🖼 Ілюстрація: «Небесна Покрова Ізюма», Валерія Кіценко, учениця Ізюмської художньої школи ім. С.І. Васильківського. Викладач Олена Недавня.
    🎨 Малюнок створено у рамках участі у «39 щорічній виставці авторських робіт незалежних відомих художників та новачків» (Трір, Німеччина).
    ✨ «Чоловік із дружиною мають бути подібні до руки й очей: коли руці боляче - очі плачуть, а коли очі плачуть - руки витирають сльози» 💬 Японське прислів'я 🖼 Ілюстрація: «Небесна Покрова Ізюма», Валерія Кіценко, учениця Ізюмської художньої школи ім. С.І. Васильківського. Викладач Олена Недавня. 🎨 Малюнок створено у рамках участі у «39 щорічній виставці авторських робіт незалежних відомих художників та новачків» (Трір, Німеччина).
    120views
  • «Рахується тільки те, що ти робиш. А говорити можна все, що завгодно»
    🖊️ Рудольф Гелл

    🖼 Ілюстрація: «Ритми у місті Ізюм», Євангеліна Муковоз, учениця Ізюмської художньої школи ім. С.І. Васильківського. Викладач Олена Недавня.
    🎨 Малюнок створено у рамках участі у «39 щорічній виставці авторських робіт незалежних відомих художників та новачків» (Трір, Німеччина).
    «Рахується тільки те, що ти робиш. А говорити можна все, що завгодно» 🖊️ Рудольф Гелл 🖼 Ілюстрація: «Ритми у місті Ізюм», Євангеліна Муковоз, учениця Ізюмської художньої школи ім. С.І. Васильківського. Викладач Олена Недавня. 🎨 Малюнок створено у рамках участі у «39 щорічній виставці авторських робіт незалежних відомих художників та новачків» (Трір, Німеччина).
    143views
  • #поезія
    #мистецтво
    Були у мене за дитячих літ
    такі блакитні очі,
    як згадати,
    що часто навіть білий світ
    мені здававсь голубуватим.

    І в тому світі не було
    ні тіні чорної,
    ні плями, —
    лише довір'я, і тепло,
    і щедре сонце над полями.

    Але ввійшло в дитячі дні
    небачене
    і неймовірне доти —
    червоний колір крові на війні
    і чорний колір людської скорботи.

    Ввібрали очі відтинки нові.
    Зробились очі темні і похмурі.
    Вони були,
    як хмари грозові,
    коли на світі підіймались бурі.

    Вони ставали сивими, як дим,
    коли пожежі землю шматували
    і чорні кулі хлопцям молодим
    холодну смерть поспішно роздавали...

    Змети,
    Майбутнє,
    горе і жалі.
    Живі живих не будуть убивати.
    І цілим поколінням на землі
    здаватиметься світ голубуватим.

    «Вітрила», 1958 р.
    Ліна Костенко
    Ілюстрація Марія Безкоровайна
    #поезія #мистецтво Були у мене за дитячих літ такі блакитні очі, як згадати, що часто навіть білий світ мені здававсь голубуватим. І в тому світі не було ні тіні чорної, ні плями, — лише довір'я, і тепло, і щедре сонце над полями. Але ввійшло в дитячі дні небачене і неймовірне доти — червоний колір крові на війні і чорний колір людської скорботи. Ввібрали очі відтинки нові. Зробились очі темні і похмурі. Вони були, як хмари грозові, коли на світі підіймались бурі. Вони ставали сивими, як дим, коли пожежі землю шматували і чорні кулі хлопцям молодим холодну смерть поспішно роздавали... Змети, Майбутнє, горе і жалі. Живі живих не будуть убивати. І цілим поколінням на землі здаватиметься світ голубуватим. «Вітрила», 1958 р. Ліна Костенко Ілюстрація Марія Безкоровайна
    Like
    2
    402views
  • Росія посилює розпалювання антиукраїнських настроїв у Польщі – Генштаб ЗС Польщі
    Ольга Глущенко — 4 листопада, 03:52
    Росія посилює розпалювання антиукраїнських настроїв у Польщі – Генштаб ЗС Польщі
    ілюстрація: Генштаб ЗС Польщі
    477
    Генеральний штаб Збройних сил Польщі заявив, що в контексті мирних переговорів щодо завершення війни Росії проти України спостерігається активізація психологічних операцій, спрямованих проти України, на території Польщі.

    Джерело: Генеральний штаб Збройних сил Польщі у мережі Х

    Деталі: У польському військовому відомстві зазначили, що Москва проводить операції тиску, спрямовані проти України, покликані створювати атмосферу страху і відчуття загроз, нібито "пов'язаної з перебуванням українців у Польщі".
    Росія посилює розпалювання антиукраїнських настроїв у Польщі – Генштаб ЗС Польщі Ольга Глущенко — 4 листопада, 03:52 Росія посилює розпалювання антиукраїнських настроїв у Польщі – Генштаб ЗС Польщі ілюстрація: Генштаб ЗС Польщі 477 Генеральний штаб Збройних сил Польщі заявив, що в контексті мирних переговорів щодо завершення війни Росії проти України спостерігається активізація психологічних операцій, спрямованих проти України, на території Польщі. Джерело: Генеральний штаб Збройних сил Польщі у мережі Х Деталі: У польському військовому відомстві зазначили, що Москва проводить операції тиску, спрямовані проти України, покликані створювати атмосферу страху і відчуття загроз, нібито "пов'язаної з перебуванням українців у Польщі".
    144views
  • #поезія
    Осінь дихає тишею листя
    І ховає під листям сліди.
    Світ стирається – чисто, без змісту,
    Та лишає відбитки води.

    Там, де небо торкаєш плечима
    Й понад спаленим кимось мостом,
    Все, що мало вагу – стало димом,
    Все, що болем було – стало сном.

    Осінь ходить по нервах, як крапля,
    По тонких, незагойних місцях.
    Не питає, чи буде ще завтра,
    Просто є – у дрібних голосах.

    У повітрі гірчить якась прірва,
    І прозорість стає каяттям.
    Осінь знає: де кличуть, там вірять, –
    І приходить між сном і життям.

    А ми легко розчинимось в листі,
    Наче пам'ять у снах і словах.
    І не будем питати, навіщо –
    Бо мовчання теж іноді – шлях.

    Nadiia Artiukh

    Ілюстрація – з мережі
    #поезія Осінь дихає тишею листя І ховає під листям сліди. Світ стирається – чисто, без змісту, Та лишає відбитки води. Там, де небо торкаєш плечима Й понад спаленим кимось мостом, Все, що мало вагу – стало димом, Все, що болем було – стало сном. Осінь ходить по нервах, як крапля, По тонких, незагойних місцях. Не питає, чи буде ще завтра, Просто є – у дрібних голосах. У повітрі гірчить якась прірва, І прозорість стає каяттям. Осінь знає: де кличуть, там вірять, – І приходить між сном і життям. А ми легко розчинимось в листі, Наче пам'ять у снах і словах. І не будем питати, навіщо – Бо мовчання теж іноді – шлях. Nadiia Artiukh Ілюстрація – з мережі
    Like
    2
    322views
  • 🤔🚀 Чи просила Україна в США ракети Tomahawk: що каже Зеленський

    Президент на брифінгу не дав прямої відповіді на питання щодо далекобійних ракет Tomahawk.

    "Що стосується того, чого хоче Україна від США - все це є, ми передали президенту США з деталями і ілюстраціями, чого хоче Україна. І все це в принципі передбачено в нашій великій угоді на 90 млрд доларів, але ми готові й до окремих договорів по окремих видах зброї, включаючи далекобійну. Більше я деталей не можу сказати, дуже чутливе питання", - сказав президент.
    #Україна #Новини_України @News #News_Ukraine #Ukraine @Ukrainian_news #Українські_новини @Українські_новини
    🤔🚀 Чи просила Україна в США ракети Tomahawk: що каже Зеленський Президент на брифінгу не дав прямої відповіді на питання щодо далекобійних ракет Tomahawk. "Що стосується того, чого хоче Україна від США - все це є, ми передали президенту США з деталями і ілюстраціями, чого хоче Україна. І все це в принципі передбачено в нашій великій угоді на 90 млрд доларів, але ми готові й до окремих договорів по окремих видах зброї, включаючи далекобійну. Більше я деталей не можу сказати, дуже чутливе питання", - сказав президент. #Україна #Новини_України @News #News_Ukraine #Ukraine @Ukrainian_news #Українські_новини @Українські_новини
    272views
  • Ельфійка під Кривавим місяцем
    Elf in Blood moon
    #ілюстрація #ельф #фентезі #кривавиймісяць
    Ельфійка під Кривавим місяцем Elf in Blood moon #ілюстрація #ельф #фентезі #кривавиймісяць
    777views
More Results