НАДІЯ

«Надія» — це пташка у пір'ї —
Гніздиться постійно в душі —
Співає куплети безслівні —
Ніколи не спиниш її.

Приємно це в шторм відчувати —
Страшним мусить бути той шторм —
Він може цю пташку злякати,
Що серце так гріє теплом.

Я чула її і на суші —
І навіть в глибинах морів —
Ніколи вона — навіть в скруті,
Моїх не просила хлібів.

Емілі Дікінсон

Переклад: Мирослав Манюк
15.05.2026
#переклад
НАДІЯ «Надія» — це пташка у пір'ї — Гніздиться постійно в душі — Співає куплети безслівні — Ніколи не спиниш її. Приємно це в шторм відчувати — Страшним мусить бути той шторм — Він може цю пташку злякати, Що серце так гріє теплом. Я чула її і на суші — І навіть в глибинах морів — Ніколи вона — навіть в скруті, Моїх не просила хлібів. Емілі Дікінсон Переклад: Мирослав Манюк 15.05.2026 #переклад
53переглядів