#поезія
Ковток мандрагори
"Хильни медовухи, - казала Цирцея, -
Забудеш печалі, мій любий Уліссе.
На всіх наварила чар-зілля оце я,
Герої Ітаки, п'ємо скільки влізе!"
Столи та ослони мостили в альтанку,
Сухпай діставали по декілька порцій.
Співали, сміялись, ридали до ранку
Вцілілі у битвах під Троєю хлопці.
В росі прокидались під співи пташині,
Чар-зілля приймали для настрою знову.
Із часом ті елліни стали як свині
(Гомер запозичив езопову мову).
Колись я Улісса жалів за невдачу,
Попався в тенета до відьми такої.
Тепер ці сюжети по-іншому бачу -
Забути про все захотіли герої.
Дивитись пейзажі на березі моря,
Де схилами пагорбів квітнуть кульбаби,
Де громи лунають без смерті і горя,
Де в сни не приходять всі ті, кого втратив.
За власне життя хвилюватись не дуже,
Без страху виходити з хати на вигін.
А те що моментами п'яний в калюжі?
Так люди дорослі, зробили свій вибір.
Не любить комедій Юпітер похмурий,
Міняє статистів на сцені ролями:
"Хай смертним несе мандрагору Меркурій,
Щоб греків щасливих вернути до тями!
Рослина магічна настільки противна,
Навиворіт виверне шлунок і душу.
Меркурій, готуй по рецепту коріння,
Для кожного елліна - по амісбушу".
За рік прокидались із царства ілюзій:
“Сумна Пенелопа. В руїнах Ітака.
Багато у Трої загинуло друзів...” -
Усе усвідомив Улісс
І заплакав.
pavukzdytynstva
Ковток мандрагори
"Хильни медовухи, - казала Цирцея, -
Забудеш печалі, мій любий Уліссе.
На всіх наварила чар-зілля оце я,
Герої Ітаки, п'ємо скільки влізе!"
Столи та ослони мостили в альтанку,
Сухпай діставали по декілька порцій.
Співали, сміялись, ридали до ранку
Вцілілі у битвах під Троєю хлопці.
В росі прокидались під співи пташині,
Чар-зілля приймали для настрою знову.
Із часом ті елліни стали як свині
(Гомер запозичив езопову мову).
Колись я Улісса жалів за невдачу,
Попався в тенета до відьми такої.
Тепер ці сюжети по-іншому бачу -
Забути про все захотіли герої.
Дивитись пейзажі на березі моря,
Де схилами пагорбів квітнуть кульбаби,
Де громи лунають без смерті і горя,
Де в сни не приходять всі ті, кого втратив.
За власне життя хвилюватись не дуже,
Без страху виходити з хати на вигін.
А те що моментами п'яний в калюжі?
Так люди дорослі, зробили свій вибір.
Не любить комедій Юпітер похмурий,
Міняє статистів на сцені ролями:
"Хай смертним несе мандрагору Меркурій,
Щоб греків щасливих вернути до тями!
Рослина магічна настільки противна,
Навиворіт виверне шлунок і душу.
Меркурій, готуй по рецепту коріння,
Для кожного елліна - по амісбушу".
За рік прокидались із царства ілюзій:
“Сумна Пенелопа. В руїнах Ітака.
Багато у Трої загинуло друзів...” -
Усе усвідомив Улісс
І заплакав.
pavukzdytynstva
#поезія
Ковток мандрагори
"Хильни медовухи, - казала Цирцея, -
Забудеш печалі, мій любий Уліссе.
На всіх наварила чар-зілля оце я,
Герої Ітаки, п'ємо скільки влізе!"
Столи та ослони мостили в альтанку,
Сухпай діставали по декілька порцій.
Співали, сміялись, ридали до ранку
Вцілілі у битвах під Троєю хлопці.
В росі прокидались під співи пташині,
Чар-зілля приймали для настрою знову.
Із часом ті елліни стали як свині
(Гомер запозичив езопову мову).
Колись я Улісса жалів за невдачу,
Попався в тенета до відьми такої.
Тепер ці сюжети по-іншому бачу -
Забути про все захотіли герої.
Дивитись пейзажі на березі моря,
Де схилами пагорбів квітнуть кульбаби,
Де громи лунають без смерті і горя,
Де в сни не приходять всі ті, кого втратив.
За власне життя хвилюватись не дуже,
Без страху виходити з хати на вигін.
А те що моментами п'яний в калюжі?
Так люди дорослі, зробили свій вибір.
Не любить комедій Юпітер похмурий,
Міняє статистів на сцені ролями:
"Хай смертним несе мандрагору Меркурій,
Щоб греків щасливих вернути до тями!
Рослина магічна настільки противна,
Навиворіт виверне шлунок і душу.
Меркурій, готуй по рецепту коріння,
Для кожного елліна - по амісбушу".
За рік прокидались із царства ілюзій:
“Сумна Пенелопа. В руїнах Ітака.
Багато у Трої загинуло друзів...” -
Усе усвідомив Улісс
І заплакав.
pavukzdytynstva

212views