• 151переглядів
  • 5️⃣0️⃣ СПИСОК ЗВІЛЬНЕНИХ З ПОЛОНУ

    1️⃣ Ч а с т и н а

    📆 станом на 19.03.2025


    АРТАМОНОВ Владислав Володимирович

    БАРАБАШ Віталій Ярославович

    БАРЛАДЯН Аркадій Юрійович

    БЕРЕГОВЕНКО Руслан Васильович

    БЕРЕЖКО Петро Миколайович

    БОРИЩУК Дмитро Михайлович

    БОРТКО Сергій Григорович

    БУРИЙ Володимир Ігорович

    БУЧОК Володимир Олександрович

    ВАЙНАГІЙ Анатолій Васильович

    ВЕРЕНГОТОВ Олександр Валерійович

    ВІННИЦЬКИЙ Андрій Васильович

    ВІТВИЦЬКИЙ Олег Миколайович

    ВОВК Олександр Іванович

    ВОЛОШИН Віталій Васильович

    ВОЛОШИН Петро Михайлович

    ВОЛЬВАЧ Сергій Миколайович

    ГАВРЮШИН Денис Вʼячеславович

    ГАЛЮК Дмитро Іванович

    ГВИРИК Ігор Володимирович

    ГЕЄР Дмитро Миколайович

    ГЕРАЩЕНКО Олександр Олександрович

    ГЕРІЙ Василь Володимирович

    ГЕРМАН Андрій Ігорович

    ГОЙДА Назарій Юрійович

    ГОНЕВИЧ Віталій Русланович

    ГОНОШИЛІН Ярослав Віталійович

    ГРЕБЕЦЬ Олег Михайлович

    ГРИГОРЬЄВ Микола Петрович

    ГРИЦИК Степан Васильович

    ГРУБІЯН Сергій Валентинович

    ГУЦАЛ Богдан Анатолійович

    ГИКАЛО Павел Миколайович

    ДАВИДОВ Дмитро Сергійович

    ДАНИЛОВСЬКИЙ Віталій Віталійович

    ДАНИЛЮК Євген Євгенович

    ДЕМЧУК Любомир Несторович

    ДМИТРУК Олександр Васильович

    ДОРОШ Григорій Михайлович

    ДУРНЄВ Вадим Володимирович

    ЖАКУН Валентин Миколайович

    ЖИДАЧЕВСЬКИЙ Остап Олегович

    ЖУК Юрій Дмитрович

    ЗАДОРОЖНИЙ Андрій Михайлович

    ЗАЄЦЬ Олександр Олександрович

    ЗІНЯК Віктор Петрович

    ЗУБРИЦЬКИЙ Костянтин Юрійович

    ІСАЙ Володимир Юрійович

    КАЛАНДІЯ Валерʼян Леонтійович

    КАРПОВ Олександр Юрійович


    ✅ Списки знайдених та полонених
    ➡️ https://t.me/znaydeno_ua
    5️⃣0️⃣ СПИСОК ЗВІЛЬНЕНИХ З ПОЛОНУ 1️⃣ Ч а с т и н а 📆 станом на 19.03.2025 АРТАМОНОВ Владислав Володимирович БАРАБАШ Віталій Ярославович БАРЛАДЯН Аркадій Юрійович БЕРЕГОВЕНКО Руслан Васильович БЕРЕЖКО Петро Миколайович БОРИЩУК Дмитро Михайлович БОРТКО Сергій Григорович БУРИЙ Володимир Ігорович БУЧОК Володимир Олександрович ВАЙНАГІЙ Анатолій Васильович ВЕРЕНГОТОВ Олександр Валерійович ВІННИЦЬКИЙ Андрій Васильович ВІТВИЦЬКИЙ Олег Миколайович ВОВК Олександр Іванович ВОЛОШИН Віталій Васильович ВОЛОШИН Петро Михайлович ВОЛЬВАЧ Сергій Миколайович ГАВРЮШИН Денис Вʼячеславович ГАЛЮК Дмитро Іванович ГВИРИК Ігор Володимирович ГЕЄР Дмитро Миколайович ГЕРАЩЕНКО Олександр Олександрович ГЕРІЙ Василь Володимирович ГЕРМАН Андрій Ігорович ГОЙДА Назарій Юрійович ГОНЕВИЧ Віталій Русланович ГОНОШИЛІН Ярослав Віталійович ГРЕБЕЦЬ Олег Михайлович ГРИГОРЬЄВ Микола Петрович ГРИЦИК Степан Васильович ГРУБІЯН Сергій Валентинович ГУЦАЛ Богдан Анатолійович ГИКАЛО Павел Миколайович ДАВИДОВ Дмитро Сергійович ДАНИЛОВСЬКИЙ Віталій Віталійович ДАНИЛЮК Євген Євгенович ДЕМЧУК Любомир Несторович ДМИТРУК Олександр Васильович ДОРОШ Григорій Михайлович ДУРНЄВ Вадим Володимирович ЖАКУН Валентин Миколайович ЖИДАЧЕВСЬКИЙ Остап Олегович ЖУК Юрій Дмитрович ЗАДОРОЖНИЙ Андрій Михайлович ЗАЄЦЬ Олександр Олександрович ЗІНЯК Віктор Петрович ЗУБРИЦЬКИЙ Костянтин Юрійович ІСАЙ Володимир Юрійович КАЛАНДІЯ Валерʼян Леонтійович КАРПОВ Олександр Юрійович ✅ Списки знайдених та полонених ➡️ https://t.me/znaydeno_ua
    T.ME
    Списки знайдених та полонених
    ▫️ Адміністратор ➡️ @creator_kozak
    127переглядів
  • НАновини: Ізраїльський проект «немалаנְמָלָה»: Ентузіасти поєднують українську та єврейську літературу через переклади, створюючи культурний міст між Ізраїлем та Україною
    https://nikk.agency/uk/izrailskij-proekt-nemala/

    Проект «немалоנְמָלָה» – Це унікальна ініціатива, спрямована на зближення двох культур через художню літературу. Основним завданням проекту є переклад творів з української на іврит та з івриту на українську.

    Ініціаторами проекту є Асаф Бартов і Наталія Тимків — ізраїльсько-українська родина, якій важливо зберегти та поділитися багатством двох культур. Вони хочуть, щоб їхня донька та її однолітки жили у світі, де найкращі твори української та ізраїльської літератури будуть доступні їхніми рідними мовами.

    Факт: переклад «Московіада» Юрія Андруховича стала першою в історії книгою, перекладеною з української на іврит.

    Назва проекту звучить однаково українською та івритом, але має різні значення:
    На івриті: «נְמָלָה» означає «мураха» і символізує працьовитість та завзятість.
    Українською: «немала» перекладається як «досить велика», що відбиває амбіції проекту.

    Ассаф і Наталія вірять, що культура та література мають бути доступні кожному. Їхня мрія — світ, де діти зможуть читати книги про Україну івритом, а Ізраїль — українською.

    Проект стартував у 2020 році і з того часу вже випустив кілька перекладів.

    Докладніше........................
    https://nikk.agency/uk/izrailskij-proekt-nemala/
    ♨️Більше новин на тему "🇮🇱 🇺🇦 Ізраїль/Україна" шукайте:
    👉у пошукових системах за запитом "НАновини"
    👉у Facebook за запитом "НАновини" або за хештегами #NAnews #НАновини
    НАновини: Ізраїльський проект «немалаנְמָלָה»: Ентузіасти поєднують українську та єврейську літературу через переклади, створюючи культурний міст між Ізраїлем та Україною https://nikk.agency/uk/izrailskij-proekt-nemala/ Проект «немалоנְמָלָה» – Це унікальна ініціатива, спрямована на зближення двох культур через художню літературу. Основним завданням проекту є переклад творів з української на іврит та з івриту на українську. Ініціаторами проекту є Асаф Бартов і Наталія Тимків — ізраїльсько-українська родина, якій важливо зберегти та поділитися багатством двох культур. Вони хочуть, щоб їхня донька та її однолітки жили у світі, де найкращі твори української та ізраїльської літератури будуть доступні їхніми рідними мовами. Факт: переклад «Московіада» Юрія Андруховича стала першою в історії книгою, перекладеною з української на іврит. Назва проекту звучить однаково українською та івритом, але має різні значення: На івриті: «נְמָלָה» означає «мураха» і символізує працьовитість та завзятість. Українською: «немала» перекладається як «досить велика», що відбиває амбіції проекту. Ассаф і Наталія вірять, що культура та література мають бути доступні кожному. Їхня мрія — світ, де діти зможуть читати книги про Україну івритом, а Ізраїль — українською. Проект стартував у 2020 році і з того часу вже випустив кілька перекладів. Докладніше........................ https://nikk.agency/uk/izrailskij-proekt-nemala/ ♨️Більше новин на тему "🇮🇱 🇺🇦 Ізраїль/Україна" шукайте: 👉у пошукових системах за запитом "НАновини" 👉у Facebook за запитом "НАновини" або за хештегами #NAnews #НАновини
    NIKK.AGENCY
    Ізраїльський проект «немалаנְמָלָה»: Ентузіасти поєднують українську та єврейську літературу через переклади, створюючи культурний міст між Ізраїлем та Україною - חדשות ישראל NAnews
    Проект «немалаנְמָלָה» - Це унікальна ініціатива, спрямована на зближення двох культур через художню літературу. Основним завданням проекту є переклад - חדשות ישראל NAnews
    Like
    4
    881переглядів
  • Like
    1
    15переглядів
  • Люди не змінюються: жінки хочуть до моря, чоловіки думають, як це зробити. Море сміється...

    🖍️ Рінат Валіуллін
    Люди не змінюються: жінки хочуть до моря, чоловіки думають, як це зробити. Море сміється... 🖍️ Рінат Валіуллін
    Love
    1
    149переглядів
  • Вітаю,друзі!
    Не хотів звертатися,але вимушен!!!Хоч я таки продовжую службу,але після нещодавнього перебування в госпіталях й видалення нирки,вже не вистачає грошей на ліки.Всі виписки можу додати,хто попросить.Мій номер картки: 5168 7456 3304 3226.
    Я закидую сюди список ліків,який мені потрібен.Може хтось зможе допомогти з ними.Я прошу настільки грошей,як ліків.Бо моєї зарплатні на всі ліки не вистачає.
    Буду дуже всім вдячний!!!
    СЛАВА УКРАЇНІ!!! 🇺🇦🇺🇦🇺🇦
    Неврологія
    1)Моваліс(15):1т/1р.,-10дн.,
    2)Міопридин:0,5т/2р.,-10дн.,
    3)Нейрістон:1к/1р.,-1міс.,
    4)Медіаторн:1т/2р.,-1 міс.,
    5)Дексалгін:1т/2р. при болях,
    6)Аспірин Кардіо:1т/д-постійно,
    7)Анаприлін(аналоги)-1т/д-постійно,
    Урологія
    1)Уростон:1т/2р.,-1міс.,
    2)Цикло-3-Форт:1к/2р.(2м./2р. в рік),-2/3 міс.,2р/рік,
    ШКТ
    1)Віс-нол(120):2т/2р.,-2 тиж.,
    2)Альмагель(20):3р/д.,-1 міс.,
    3)Кларитроміцин(0,5):1т/2р.,-2 тиж.,
    4)Антраль(200):1т/3р.,-1 міс.,
    5)Омепразол(40):1к/1р.,-1 міс.,
    Носоглотка
    1)Етацид спрей:2 впр./1р.- постійно,
    2)Беродуал-Н:2впр./1р.-постійно,
    Кардіологія:
    1)Конкорд(Бісопролол) (2,5):1т/1р.,-1місяць
    2)Розувастатин(20):1т/1р.-постійно
    Вітаю,друзі! Не хотів звертатися,але вимушен!!!Хоч я таки продовжую службу,але після нещодавнього перебування в госпіталях й видалення нирки,вже не вистачає грошей на ліки.Всі виписки можу додати,хто попросить.Мій номер картки: 5168 7456 3304 3226. Я закидую сюди список ліків,який мені потрібен.Може хтось зможе допомогти з ними.Я прошу настільки грошей,як ліків.Бо моєї зарплатні на всі ліки не вистачає. Буду дуже всім вдячний!!! СЛАВА УКРАЇНІ!!! 🇺🇦🇺🇦🇺🇦 Неврологія 1)Моваліс(15):1т/1р.,-10дн., 2)Міопридин:0,5т/2р.,-10дн., 3)Нейрістон:1к/1р.,-1міс., 4)Медіаторн:1т/2р.,-1 міс., 5)Дексалгін:1т/2р. при болях, 6)Аспірин Кардіо:1т/д-постійно, 7)Анаприлін(аналоги)-1т/д-постійно, Урологія 1)Уростон:1т/2р.,-1міс., 2)Цикло-3-Форт:1к/2р.(2м./2р. в рік),-2/3 міс.,2р/рік, ШКТ 1)Віс-нол(120):2т/2р.,-2 тиж., 2)Альмагель(20):3р/д.,-1 міс., 3)Кларитроміцин(0,5):1т/2р.,-2 тиж., 4)Антраль(200):1т/3р.,-1 міс., 5)Омепразол(40):1к/1р.,-1 міс., Носоглотка 1)Етацид спрей:2 впр./1р.- постійно, 2)Беродуал-Н:2впр./1р.-постійно, Кардіологія: 1)Конкорд(Бісопролол) (2,5):1т/1р.,-1місяць 2)Розувастатин(20):1т/1р.-постійно
    1коментарів 1Kпереглядів 5 Поширень
  • 284переглядів
  • 1коментарів 372переглядів
  • https://uakino.me/seriesss/detective_series/6447-vs-zhnki-vdmi-6-sezo...
    https://uakino.me/seriesss/detective_series/6447-vs-zhnki-vdmi-6-sezon.html
    UAKINO.ME
    🎬 Всі жінки відьми дивитися онлайн українською 💙💛
    Шостий сезон продовжує розповідати про пригоди головних героїнь, трьох сестер, що живуть в красивому особняку своєї бабусі і абсолютно випадково знаходять книгу таїнств. З цього часу пройшло вже кілька років, кожна з сестер привчилася до такого важкого графіку свого життя, адже в будь-який, навіть
    176переглядів 1 Поширень

  • 1. Любити дружину такою, якою вона є

    — Ізю, як я виглядаю?
    — Кохана, головне, що ми всі живі та здорові…

    Якщо тобі не подобається зовнішність твоєї дружини — маєш звинувачувати тільки себе. Від компліментів жінка розцвітає, від байдужості — в’яне.

    2. Приймати всі недоліки чоловіка

    — Сара, здається, ми не дуже підходимо одне одному...
    — Сьома, іншим ми підходимо ще менше!

    Шукати ідеального — ризикувати залишитись самотнім. Краще бачити в людині її хороше, ніж вишукувати недоліки.

    3. Пробачати дрібниці

    — Абрамчику, пам’ятаєш, я зварила тобі суп, коли ти був хворий?
    — Пам’ятаю… Спочатку суп зварила, а потім мені стало зле!

    Дрібні образи не варто носити в серці — від них лише тяжко дихається.

    4. Не піддаватися ревнощам

    — Яша, на мене той чоловік дивиться вже цілу годину!
    — Бачу, певно, колекціонер антикваріату.

    Ревнощі спалюють душу даремно. 99% чоловіків і жінок чужими не цікавляться — у кожного свої клопоти.

    5. Більше дипломатії

    — Сарочко, дорога, діалог ще можливий чи ти вже, як завжди, права?

    Чи так важливо, хто переможе в суперечці про обід або фільм? Головне — мир у хаті.

    6. Бути вдячними за подарунки

    — Софо, нову шубку у чоловіка випросила?
    — Ой, Цилечко, так довго просила, що тепер здається, ніби сама заробила!

    Будь-який подарунок — це знак уваги. Його треба приймати з радістю, а не з підрахунками.

    7. Берегти нерви одне одного

    — Сара, кажуть, що ти мені зраджуєш...
    — Неправда!
    — І ще й з пожежником!
    — Ну це вже зовсім вигадка!

    Ми всі люди. Ідеальних немає. Головне — не додавати зайвого жару у вогонь стосунків.

    8. Шукати переваги у всьому

    — Розо, ти так схудла! Що сталося?
    — Мій чоловік зраджує мені…
    — То кидай його!
    — Ще трохи почекаю — хочу скинути ще п’ять кіло!

    Трохи гумору і віра в те, що життя розумніше за нас, рятують навіть у найскрутніші моменти. Бо, як кажуть мудреці: "Все, що трапляється — на краще".

    С. Хазанзун
    1. Любити дружину такою, якою вона є — Ізю, як я виглядаю? — Кохана, головне, що ми всі живі та здорові… Якщо тобі не подобається зовнішність твоєї дружини — маєш звинувачувати тільки себе. Від компліментів жінка розцвітає, від байдужості — в’яне. 2. Приймати всі недоліки чоловіка — Сара, здається, ми не дуже підходимо одне одному... — Сьома, іншим ми підходимо ще менше! Шукати ідеального — ризикувати залишитись самотнім. Краще бачити в людині її хороше, ніж вишукувати недоліки. 3. Пробачати дрібниці — Абрамчику, пам’ятаєш, я зварила тобі суп, коли ти був хворий? — Пам’ятаю… Спочатку суп зварила, а потім мені стало зле! Дрібні образи не варто носити в серці — від них лише тяжко дихається. 4. Не піддаватися ревнощам — Яша, на мене той чоловік дивиться вже цілу годину! — Бачу, певно, колекціонер антикваріату. Ревнощі спалюють душу даремно. 99% чоловіків і жінок чужими не цікавляться — у кожного свої клопоти. 5. Більше дипломатії — Сарочко, дорога, діалог ще можливий чи ти вже, як завжди, права? Чи так важливо, хто переможе в суперечці про обід або фільм? Головне — мир у хаті. 6. Бути вдячними за подарунки — Софо, нову шубку у чоловіка випросила? — Ой, Цилечко, так довго просила, що тепер здається, ніби сама заробила! Будь-який подарунок — це знак уваги. Його треба приймати з радістю, а не з підрахунками. 7. Берегти нерви одне одного — Сара, кажуть, що ти мені зраджуєш... — Неправда! — І ще й з пожежником! — Ну це вже зовсім вигадка! Ми всі люди. Ідеальних немає. Головне — не додавати зайвого жару у вогонь стосунків. 8. Шукати переваги у всьому — Розо, ти так схудла! Що сталося? — Мій чоловік зраджує мені… — То кидай його! — Ще трохи почекаю — хочу скинути ще п’ять кіло! Трохи гумору і віра в те, що життя розумніше за нас, рятують навіть у найскрутніші моменти. Бо, як кажуть мудреці: "Все, що трапляється — на краще". С. Хазанзун
    480переглядів